OPERATIVCE in English translation

operative
agent
operativní
operativec
operativce
pracovník
člověk
operatives
agent
operativní
operativec
operativce
pracovník
člověk
field agents
terénní agent
agent v terénu
agentem v terénu
polní agent
agentkou v terénu
agentka v terénu
agent v poli
ops
operace
akce
operační
jednotku
opka
operativec

Examples of using Operativce in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mám tady operativce, \N který vám může.
I have GOT AN OPERATIVE HERE WHO CAN GIVE YOU.
Mám tady operativce, který vám může dát.
I have GOT AN OPERATIVE HERE WHO CAN GIVE YOU.
Pro operativce je tu vždy možnost, že skončí ve vězení.
Going to prison is always a possibility for an operative.
Pokud špehováním myslíte monitorování svého operativce blíže kvůli jeho cílům, pak ANO.
If by"spying" you mean monitoring my operative's closest known associates, then yes.
Vyzvednu vašeho operativce.
I will pick up your operator.
Měl různé signály pro všechny své operativce.
He had different signals for all his field ops.
V každé nouzové situaci, je největším nepřítelem operativce panika.
In any kind of emergency situation, an operative's greatest enemy is panic.
Nebudeš kreslit terč na záda operativce.
What you don't do is paint a bull's-eye on an operative's back.
Pokud špehováním myslíte monitorování svého operativce.
IF BY"SPYING" YOU MEAN MONITORING MY OPERATIVE'S.
Jako když Jason Bourne znal všechny operativce Treadstone.
Like, Jason Bourne knowing all the operatives of Treadstone.
Vlastně jsem chtěl zatknout tvojeho operativce, který zdivočel.
Your former operative turned rogue. I was actually tryin' to arrest.
Vlastně jsem chtěl zatknout tvojeho operativce, který zdivočel.
I was actually tryinto arrest your former operative turned rogue.
Jako když Jason Bourne znal všechny operativce Treadstone.
All the operatives of Treadstone. Like, Jason Bourne knowing.
Září 2009 jsem byl zapleten do povoleného útoku na operativce CIA v Afghánistánu, který vyústil v deset mrtvých.
On September 22, 2009,"I was involved in an authorized attack"on CIA operatives in Afghanistan.
Jejich databáze označila tři vysoce postavené operativce čínské tajné služby, kteří se včera dostali do země na falešné britské pasy.
The UKBA database has flagged up three high-level CSS operatives entering the country yesterday on fake British passports.
Teď chci slyšet o tom, co se stalo potom, co jste vytáhl zbraň na dva operativce CIA.
Now I want to hear about what happened after you drew your weapon on two CIA field agents.
Máme tady bývalého východoněmeckého operativce, který jde po Hetty,
We have got a former East German operative gunning for Hetty,
Ale zejména dohlížet na psychické a fyzické testy, kterým podrobujeme operativce při výběru nových členů MI5.
But my particular responsibility is to oversee the testing we put operatives through, both physical and psychological. As part of the selection process for MI5.
Jestli se ti hajzlové dostanou až do Vnitřní svatyně, každého operativce může potkat stejný osud.
If these sods hack into the Inner Sanctum, every operative will suffer the same fate.
což vyloučilo operativce po celém světě.
which outed operatives all over the world.
Results: 80, Time: 0.099

Top dictionary queries

Czech - English