ORÁKULUM in English translation

oracle
orákulum
věštkyně
vědma
věštec
orákula
věštírna
orákulem
věštce
vědmy
vědmu
oraculum
orákulum

Examples of using Orákulum in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Snažíš se mi říct, orákulum, lásko moje, že jsi ode mě utekla, abys mohla hledat Aigeova syna a přivést mi ho?
So… you're trying to tell me, Oracle, my love, that you fled from my side so you could just… search for the son of Aegeus and bring him to me?
Jsem Gaino orákulum, tak vás varuji, chrání mě Poseidón
I am the Oracle of Gaia, so be warned,
Orákulum jim řeklo, že jestli chtějí začít novou a pomíjivou éru na zemi,
The oracle told them that to start a new ephemeral earthly life,
Taktra Rinpoche, Orákulum mi řeklo… Že pokud neopustíte Lhasu a nezasvětíte se modlitbám,
Taktra Rinpoche, the Oracle has told me… that if I don't leave Lhasa
Nechci dělat chytrého, ale jestli to orákulum existuje, neumřu,
Not to be a smart-ass. If your little oracle is for real,
Naše zmiňované orákulum, i když zatím trochu chybuje při chytání zločinců,
Our aforementioned Oracle, while rather erratic in capturing criminals,
Orákulum řekla, že se věci mohou změnit, postupem času,
As we went along, was that I died. The Oracle said things could kind of change
Orákulum řekla, že se věci mohou změnit, postupem času,
The Oracle said things could kind of change as we went along,
Ale jelikož je Orákulum pryč, a já potřebuju informace,
And you, Cricket, are my only source. But since the Oracle is gone,
Ale jelikož je Orákulum pryč, a já potřebuju informace,
But since the Oracle is gone,
Orákulum řekla, že se věci mohou změnit, postupem času,
The Oracle said things could kind of change as we went along,
Orákulum, má matka zemřela, než mohla vysvětlit hádanku mého života, tak přicházím za tebou, velké Gaino orákulum.
Oracle… my mother died before she could explain the riddle of my life, so I come to you, great Oracle of Gaia.
bychom měli předpokládat, že tam také vzali Orákulum.
so we should assume that that's where they have taken the Oracle.
jsi v tom neuspěl, ale možná proto, že jsi Gaino orákulum nikdy nemiloval.
perhaps that's because you never truly loved the Oracle of Gaia.
Nešel bych tak daleko, abych mu říkal orákulum, ale má k tomu blízko.
I wouldn't go as far as to call it an oracle, but it is… oraclesque.
Ale že jedna věc je jistá, moje smrt. Orákulum řekla, že se věci mohou změnit.
Was that I died. as we went along, but the only thing that was certain The Oracle said things could kind of change.
Může mi někdo vysvětlit, proč rozháním barové rvačky, místo abych pomáhal najít zmizelé orákulum?
Can someone explain to me why I'm breaking up bar fights instead of helping locate missing oracles?
Jako orákulum musíš vědět, jak umět v lidech číst,
As an oracle, you have to know how to read people,
Slyšet jsem, že orákulum z Řecka posílá srandovní zprávu,
I hear an oracle from Greece is sending a funny message
Tímhle tempem bych řekl, že na konci března nám orákulum řekne, kde se Gillian de Raisxová nachází přesně ve chvíli, až tam bude.
At this rate, I would say a couple of weeks from now by the end of March, the Oracle will tell us where Gillian de Raisx is staying at the precise moment she's staying there.
Results: 340, Time: 0.0986

Top dictionary queries

Czech - English