OSLEPIT in English translation

blind
slepý
naslepo
slepej
slepého
zaslepený
nevidomé
oslepit
poslepu
slepě
slepému
blinded
slepý
naslepo
slepej
slepého
zaslepený
nevidomé
oslepit
poslepu
slepě
slepému
blinding
slepý
naslepo
slepej
slepého
zaslepený
nevidomé
oslepit
poslepu
slepě
slepému

Examples of using Oslepit in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Opatrně, přece tu krávu nechcete oslepit.
Careful, you don't want to blind that cow forever.
Já nechci slunce mě oslepit.
I don't want the sun to blind me.
Je, když se s ním snažíte oslepit lidi.
It is when you're trying to blind people with it.
Proroctví mluví o oku, jež může oslepit osud.
The prophecy means the eye can be blinded by fate.
Protože si se nechal zmást oslepit nenávistí.
Because you have let them distract you blind you with hate.
Zvláště, když jsme se snažili někoho oslepit parfémem.
Especially when we tried to blind somebody with perfume.
Takže je budeme muset oslepit.
So we're gonna have to blind them.
Nechal se oslepit!
He blinded himself!
Po pravdě, nechtěl jsem tě oslepit.
Truthfully, I was never trying to blind you.
Doktore? Můžeme je oslepit.
Doctor? We can blind them.
Budeš schopen ho oslepit.
You will be able to blindside him.
Měl bych být schopný oslepit oko odsud.
I should be able to blind the eye from right here.
Jo! S ním jsi zkoušel oslepit piloty laserem?
The Donkey Doug with whom you tried to blind airline pilots with laser pointers? Yeah!
Chtěla ji oslepit.
She was gonna blind her.
Nemusely by ho oslepit.
No guarantee it will blind him.
ale nesmí vás oslepit.
you can't let it blind you.
Můžeme jí oslepit?
Can we blind her?
Jo! S ním jsi zkoušel oslepit piloty laserem?
Yeah! The Donkey Doug with whom you tried to blind airline pilots with laser pointers?
Ten lesk by je mohl oslepit.
The glare could blind them.
Doktore? Můžeme je oslepit.
We can blind them. Doctor?
Results: 106, Time: 0.0812

Oslepit in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English