OSLU in English translation

oslo
oslu
osla
oslem
donkey
osel
osle
oslíku
oslí
oslovi
oslem
oslu
oslích
oslího
osly

Examples of using Oslu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jestli selžete, pošlu vás dva do Jugoslávie na vašem oslu.
If you fail, I'm sending two Yugos on your ass.
V zimě jsem jezdil do školy na oslu.
I went to school on donkey-back all winter.
Sociopata, dobře známého na psychiatrických odděleních v Oslu.
Α sociοpath, well knοwn to the psychiatric services of Oslο.
Když Hektor řekl, že Zamani je v Oslu, aby se setkal s Číňany připadalo mi to jako zrada všeho, za co bojujeme.
When Hektor said Zamani was in Oslo to meet with the Chinese… It felt like a betrayal of everything we stand for.
George Washington jede na oslu, kterého vede nějaký chlap. Pod tím stojí: Muž vede osla do Washingtonu.
George Washington is riding on a donkey, being led by a man that's"leading an ass to Washington.
Pojmenován byl podle nejznámějšího skokanského můstku v Oslu- Holmenkollen,
Named after the famous ski jump in Oslo, Holmenkollen was the official Oslo World Championship sweater,
Přeji si, abychom mohli přijet na oslu… Slečna Batesová
I wish we had come on a donkey, Miss Bates
Parlament to nebude akceptovat, a proto mě těší, že předseda již souhlasil, že Evropský parlament bude v Oslu zastoupen.
Parliament will not accept this and, therefore, I am pleased that the President has already agreed that the European Parliament will be represented in Oslo.
Pánové, to jsou přechodná stadia k oslu zhusta i důsledek zženštilé výchovy
Gentlemen. Those are transitions to the donkey often caused by female upbringing
Na základě této nahrávky kapela dostala nabídku hrát v roce 2012 festival Inferno Metal Festival v Oslu Norsko.
On the strength of this release, Aggravator was asked to play the 2012 edition of Inferno Metal Festival in Oslo, Norway.
Lienzu, Oslu, nebo Karlových Varech,
Lienz, Oslo or Karlovy Vary
Dozvídáme se, že děti vědí docela hodně… je to příběh o oslu jménem Sylvester.
We learn that children know quite a lot… It's a story about a donkey named Sylvester.
se kterým jsem se setkal před 10 dny v Oslu.
whom I met 10 days ago in Oslo.
Já chci nějaké levné léky a tvůj otec se vždy chtěl vyfotit na oslu, který je nabarvený jako zebra.
I had to get some cheap meds and your dad always wanted to get his picture taken on a donkey painted like a zebra.
zkrátilo nám pětihodinovou pauzu v Oslu na poměrně příjemné zastavení a zcivilizování.
since it shortened our originally five-hour lay-over in Oslo, Norway, to a relatively pleasant short stop and recovery.
pánové, 3. prosince 2008 v Oslu konečně dospějeme do bodu, kdy budeme moci podepsat úmluvu o zákazu kazetové munice.
on 3 December 2008 in Oslo, we will at last reach the point of being able to sign the convention banning cluster munitions.
V současné době je mimo jiné nasazen při stavbě nové školy v Oslu i při demoličních pracích v potravinářském závodě.
Among other things, it is currently being used to construct a new school in Oslo, as well as for demolition work in a food factory.
v Amsterdamu, v Oslu, v Bělehradě, v Aténách.
in Amsterdam, in Oslo, in Belgrade, in Athens.
také jako umělecká poradkyně pro Národní muzeum v Oslu.
as well as an artistic consultant for the National Museum in Oslo.
V Bolívii se říká,"Když dáš oslu ulitu, udělá to z něj kraba?
In Bolivia, they say,"If you put a shell on a donkey, does that make him a crab?
Results: 251, Time: 0.1018

Top dictionary queries

Czech - English