PŮLNOC in English translation

midnight
půlnoc
půlnoční
půinoci
noci
middle of the night
půlnoc
uprostřed noci
hluboká noc
středu v noci
prostředek noci
střední noci
půlce noci
uprostřed niqht
12:00

Examples of using Půlnoc in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Calais? Půlnoc! Úterý!
Tuesday at midnight! Calais?
Všichni budeme. Půlnoc bude šťastný, já taky!
Midnight's happy, I'm happy, everyone's happy!
Upřímně, za minutu je půlnoc, Phile.- Ne.
No. Honestly, it is one minute to 12:00, Phil.
Když měsíc ustanoví půlnoc a kolem nikde nikdo.
When the moon sets at midnight with no one around.
Píše se tu: Půlnoc, zrazen Gustavem. Hele, tady.
It says, “Midnight betrayed by Gustavo. Yo, over here.
Půlnoc, jedna? Nedíval jsem se na hodiny.
Twelve, one? I didn't look at the clock.
Půlnoc, jedna? Nedíval jsem se na hodiny?
I didn't look at the clock. Twelve, one?
Upřímně, za minutu je půlnoc, Phile.- Ne.
Honestly, it is one minute to 12:00, Phil.- No.
Takže půlnoc je vaše večerka.- Nebudu.
It's alright. So 12 is your curfew.
Přesně půlnoc?
Twelve o'clock exactly?
Ukazují půlnoc. Rozumím.
Copy. It's set to midnight.
Tady Půlnoc s Marlonem.
This is Midnight With Marlon.
Ukazují půlnoc. Rozumím.
It's set to midnight. Copy.
Bude půlnoc. Říkal jsi, že máš v novinách zkůzku.
Getting close to midnight. You told me you had a meeting over at the newspaper.
Je půlnoc, ale támhle už je den.
Morning's on its way♪ but over there it's day♪.
Půlnoc, jedna?
Twelve, one?
Jakmile odbije půlnoc, hra je u konce.
MR. LEADFOOT: When it strikes 12, the game is through.
Calais? Půlnoc! Úterý!
Calais? Tuesday at midnight!
Je půlnoc, Ad.- Jdu tam!
I'm going!- Come on, Ad, it's midnight!
Půlnoc pochmurná vystřídala den,
Once upon a midnight dreary as I pondered weak
Results: 1138, Time: 0.1003

Top dictionary queries

Czech - English