PARUCE in English translation

wig
paruku
paruka
paruky
paruce
příčesek
s parukami
zuro
hairpiece
příčesek
příčeseklišej
vlasy
příčeskem
paruce

Examples of using Paruce in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pokud to nebudeš ty v paruce.
It's you in a wig, isn't it?
Takže, často chodíš v paruce?
So, do you often go out in disguise?
umírajícího tanečníka v paruce.
dying dancer in a wig.
Je to kvůli té paruce.
It's because of the wig.
Vím, že snaha zaplatit nájem pomocí dítěte v paruce vám připadá jako dobrý nápad,
I know trying to pay your rent with a baby in a wig seems like a good idea,
I když jsem nevěděl, že se z Pinky vyklube Joy v paruce, tohle bylo přesně to, proč jsem věděl, že to špatně skončí.
Though it didn't occur to me that Pinky would turn out to be Joy in a wig, this is what I meant when I said it would end badly.
Sedím v mé nové paruce jako pán Jamajky… když v tom příjde 100 navstekaných rodičů… a domáhají se mé krve a života.
I am sitting in me new wig as lord of Jamaica… when 100 foaming parents come clattering… and howling for me life's blood.
Když se advokát vrátí od soudu v paruce a taláru, co se tím snaží sdělit, Jakey, chlapče?
What's he saying, Jakey boy? When a barrister comes back to chambers in his wig and gown?
Věděla jste, že po té paruce budeme pátrat a budeme mít za to, že ji koupila Ricki.
And believe it was Ricki who bought it. And you knew we would track down the wig.
Věděla jste, že po té paruce budeme pátrat a budeme mít za to, že ji koupila Ricki.
And you knew we would track down the wig and believe it was Ricki who bought it.
Kde hraju zanedbávanou manželku v děsné černé paruce, která se snaží potratit své dítě skokem z útesu
Where I play a neglected wife in a black fright wig who tries to abort her child by throwing herself down a hill
Jako dítě měl Buster milovaného papouška… který, po té, co přistál na paruce služebné Rose, uletěl…- zatímco vynášela smetí,
As a child, Buster had a beloved parakeet… who, after landing on their housekeeper Rose's wig, flew away… when she took out the trash
můj táta vystoupí… třeba herec nebo ty v paruce.
father steps out… say, an actor or you in a wig.
Jako dítě měl Buster milovaného papouška… který, po té, co přistál na paruce služebné Rose, uletěl.
As a child, Buster had a beloved parakeet… who, after landing on their housekeeper Rose's wig, flew away.
Což abychom vzali vybělenou opici v paruce, propašovali ji na královský dvůr a poté.
What if we were to take a blenched monkey in a wig, smuggle it into the court and then.
Nebo ta žena v paruce, co jí schází mozek? Byl to on, kdo kladl sebevražedné otázky.
Or was that the brainless woman in the wig? Was it him asking the suicidal questions Maybe if you had an outdoor clerk who knew how to read a trial properly.
vypadá jako lejno v paruce.
looks like a turd in a wig.
To je fajn, kvůli tomuhle a té paruce mě nikdo nepozná.
I'm good, I'm good. It's fine, between this and the wig, nobody will recognize me.
kdo kladl sebevražedné otázky, nebo ta žena v paruce, co jí schází mozek?
was that the brainless woman in the wig?
Po několika nocích strávených v přívěsu, se připojila Lindsay v paruce Tennille od Lucille 2, aby mohla v pravý čas upozornit Markyho
And after a few nights in the trailer, Lindsay showed up in Lucille 2's Tennille wig to be ready to release Marky from the podium at the appointed time,
Results: 153, Time: 0.0913

Paruce in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English