PERIMETR in English translation

perimeter
perimetr
obvod
oblast
okolí
obvodový
okruh
na perimetru
hranici
ohraničení
perimeters
perimetr
obvod
oblast
okolí
obvodový
okruh
na perimetru
hranici
ohraničení

Examples of using Perimetr in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Doufejme, že dokáží vytvořit perimetr, dokud nebude příliš pozdě.
Before it's too late. Hopefully, they can create a perimeter.
Jakmile stanoví perimetr, budete jako králík v pasti.
You will be like a rabbit in a trap. once they set the perimeter.
Stanovila jsem perimetr a dala vědět kalifornské dálniční policii.
I have SET UP A PERIMETER AND NOTIFIED C.
Uzavřete perimetr. Uděláme tady zátarasu.
Set a perimeter. We will get a roadblock down there.
Uzavřete perimetr. Uděláme tady zátarasu.
We will get a roadblock down there. Set a perimeter.
Policie zajistí perimetr na pohřbu v katedrále Sv.
Of the funeral around St. Paul's Cathedral. Metropolitan Police will secure the parameter.
Stanovila jsem perimetr a dala vědět kalifornské dálniční policii.
I have set up a perimeter and notified C.H.P.
Zajistili jsme perimetr kolem guvernérské věže.
We have established a perimeter around the Governor's Tower.
pak zkontrolujte perimetr vnitřku své kanceláře.
then check the parameter of the inside of your office.
Ano, máme R.E. jednotky držící perimetr.
Yes, we have RE Units holding on the perimeter.
Jenom jsem myslel, že rychle zkontroluju perimetr.
I just thought I would do a quick check of the perimeter.
Rudý vůdce volá perimetr.
Red Leader to perimeter.
Chci, aby vaši muži nastavili perimetr a počkejte.
I want your men to set up a perimeter and wait for us.
Zajistěte perimetr.
Lock down the perimeter.
Nyní, musím vám vytvořit perimetr a uzamknout prostory.
Now, I need you to establish a perimeter and lock down the premises.
Proč nejdete obhlédnout perimetr.
Why don't you do a sweep of the perimeter.
Kancléř se přesunul do svých senátorských komnat… a perimetr byl zajištěn.
The Chancellor has been moved to his Senate quarters, and the perimeter has been secured.
S trochou štěstí vytyčíme perimetr a získáme náskok.
With any luck, we will establish a perimeter and gain some lead time.
Pohyb. Perimetr zajištěn.
Let's move. Perimeter's secure.
S trochou štěstí vytyčíme perimetr a získáme náskok.
And gain some lead time. With any luck, we will establish a perimeter.
Results: 999, Time: 0.0865

Perimetr in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English