PERMANENTKY in English translation

season tickets
sezónní lístek
passes
projít
podej
průsmyk
propustku
předat
přihrávka
průkaz
přejít
průchod
propustka

Examples of using Permanentky in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Diváci si s předstihem mohou koupit výhodné festivalové permanentky v ceně pěti vstupenek platí vždy na sedm libovolných projekcí.
Visitors can buy festival passes in advance, valid for any seven screenings for the price of five tickets.
jsou slevy na lyžařské permanentky, slevy a bezplatné nabídky.
like discounts on ski passes, discounts, services and free offers.
permanentky na více dní či permanentky týdenní.
as are multi-day and weekly passes.
Vzhledem k omezenému úložnému prostoru, budeme rušit naše permanentky na Tak jde čas.
Due to limited storage space, we will now be deleting our season pass of Days of Our Lives.
Za laskavou pomoc jako odměnu můžete získat krásné dárky, včetně PERMANENTKY na festival(v limitované edici),„high-end" tisky
There are lovely gifts as rewards to the benefactors including festival pass(in limited edition), high-end prints
Manžel měl permanentky.
My husband has season tickets.
Permanentky na vleky.
Lift tickets and condo vouchers.
Můžete nám dát celoroční permanentky?
Can you give us a pair of season tickets?
Permanentky na celou sezónu. Takže.
So, one set of season tickets.
Proboha, Rogere, já mám permanentky.
For God's sake, Roger, I have season tickets!
Máš dvě permanentky za lavičkou Red Soxů?
You got two season tickets behind the Red Sox dugout?
Já myslel, že ses vzdal své permanentky.
I thought you gave up your season tickets.
Na jakej?- No, můj kamarád má permanentky.
Well, it's just that a friend of mine has these season tickets What game?
Ahoj, Bille. Já myslel, že ses vzdal své permanentky.
Hey, bill, I thought you gave up your season tickets.
Ale ty permanentky nejsou ten balíček, Thomasi, ale ty.
But football tickets do not a package make, Thomas, but you do.
Jak dlouho musím počkat, než dostanu zpátky svoje permanentky?
How long do I have to wait before I get my season tickets back?
A v tom nejsou zahrnuté permanentky, půjčení lyží, jídlo?
And… and that's not including the lift tickets, the ski rental, the food?
Má ten chlápek z fabriky ještě ty permanentky na Lions?
Guy that has the Lions season tickets? You wouldn't happen to still know that?
Když jsem byl malej, tátův podnik dával nejlepším prodejcům permanentky.
When I was a kid, my dad's company gave season tickets. totheNo.1salesman every year.
Má ten chlápek z fabriky ještě ty permanentky na Lions?
You wouldn't happen to still know that guy from the plant who has Lion season tickets?
Results: 76, Time: 0.0987

Permanentky in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English