PHASERŮ in English translation

phaser
fázovač
phaserové
fazer
fázer
phaserovými
fázerové
phaserová
z fázerů
phaserovou
fázovací
phasers
fázovač
phaserové
fazer
fázer
phaserovými
fázerové
phaserová
z fázerů
phaserovou
fázovací

Examples of using Phaserů in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zaměřování phaserů nefunkční, pane. Cíl, pane.
Target, sir. Phaser lock inoperative, sir.
Odpojil jste ovládání phaserů a torpéd.
You have taken the phaser and torpedo units off line.
Date, dokončil jsem rekonfiguraci phaserů.
Data, I'm almost finished reconfiguring the phaser banks.
Odpojit energii z levoboku kromě phaserů.
Cut power on port side except for phaser banks.
Připravit u hlavních phaserů.
Ready on main phaser banks.
Pane, to sníží výkon phaserů o 50.
Sir, that will reduce our phaser power by 50.
Ale, pane, to sníží výkon phaserů o 50.
But sir, that will Reduce our Phaser power by 50.
Ale, pane, to sníží výkon phaserů o 50.
But sir, that will reduce our phaser power by 50 percent.
Mohl bych upravit rozptyl phaserů Defiantu, aby paprsek obsáhnul celou kometu.
I could modify the Defiant's phaser array to generate a beam wide enough to encompass the entire comet.
Zemřít při střelbě z phaserů možná vypadá hrdinsky,
Going out with phasers firing may seem heroic,
Mohl bych upravit rozptyl phaserů Defiantu, aby paprsek obsáhnul celou kometu.
I could modify the Defiant's phaser array to generate a beam wide enough to encompass the entire comet. Not necessarily.
Při dolování pomocí phaserů rozřezávají asteroidy, aby se pak bagry dostaly dovnitř.
On a mining team. They're the ones who split asteroids up with phasers so the excavators can get at what's inside.
Vzdalte se mimo maximální dosah phaserů a vyčkejte dalších rozkazů.
I knew it had a rotten ring to it. Orbit out to maximum phaser range and stand by for further orders.
Náčelník O'Brien říká, že úpravy phaserů Defiantu budou hotovy do půl hodiny.
Chief O'Brien said the modification to the Defiant's phasers would be ready within half an hour.
Tuvoku, co by se stalo, kdybychom snížili výkon phaserů na minimum a vyslali souvislý paprsek?
Tuvok, what would happen if we reduced the phaser power level to a minimum setting and sent out a continuous beam?
Postup by zahrnoval použití lodních phaserů k vyvrtání otvorů skrz planetární kůru do těch kapes,
The procedure will involve using the ship's phasers to drill down through the planet's surface into the pockets, where we would
Nevíme jak je silný, nebo jestli může být zraněn palbou s phaserů.
We don't know what we're up against, how strong he is if he can be hurt by phaser fire.
Kapitáne, bez phaserů a bez možnosti spojení s lodí je nelogické předpokládat,
Captain, without phasers, and until we're able to communicate with the ship, it is illogical
Náčelník O'Brien říká, že úpravy phaserů Defiantu budou hotovy do půl hodiny.
Within half an hour. to the Defiant's phasers would be ready Chief O'Brien said the modification.
se pak bagry dostaly dovnitř. pomocí phaserů rozřezávají asteroidy.
They're the ones who split asteroids up with phasers so the excavators.
Results: 91, Time: 0.1006

Top dictionary queries

Czech - English