PLIC in English translation

lung
plíci
plicní
lungu
plicích
lunga
pľúc
plící
plic
langa
o plíci
pulmonary
plicní
pulmonární
pulmonální
plíce
pľúcna
plícní
pľúcnej
pľúcny
lungs
plíci
plicní
lungu
plicích
lunga
pľúc
plící
plic
langa
o plíci

Examples of using Plic in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Byl způsoben zahlcením plic tekutinou. Problém s dýcháním.
The breathing problem was caused by fluid overload in the lungs.
Má rakovinu plic, už mu moc dlouho nezbývá.
He doesn't have long. It's lung cancer.
Udělejte punkci plic, udělejte kultury,
Tap his lung, send cultures,
K odstranění tekutiny z plic, mu zahušťuje krev.
The medicine from his lungs thickens his blood.
Zajišťují bohatý objem kyslíku do plic… Při dýchání a vydechování.
When breathing in and out. They ensure that oxygen-rich air flows continually through the lungs.
A potřebuje transplantaci plic, jinak umře.
She needs a lung transplant or she's going to die.
Odstraníme tekutinu z plic, aby se vám lépe dýchalo.
So you can breathe easier. we will tap the fluid off your lungs, We're gonna do an echo.
Transplantačního seznamu plic, ale zatím nic.
The transplant list for lungs, but so far, nothing.
Neprůchodnost plic. Samozřejmě.
Of course. The blockage in the lung.
Plic. -Děláš si srandu?
In the lung.- Are you kidding?
Znamená to zjizvení plic, intersticiální"? díky němuž dochází k těžkostem s dýcháním?
Making it difficult to breathe. It means the scarring of the lungs, Interstitial"?
Znamená to zjizvení plic, intersticiální"? díky němuž dochází k těžkostem s dýcháním?
It means the scarring of the lungs, making it difficult to breathe. Interstitial"?
Znamená to zjizvení plic, intersticiální"? díky němuž dochází k těžkostem s dýcháním.
Interstitial"? It means the scarring of the lungs, making it difficult to breathe.
To je Plic a tohle Ploc.
This is Plic and that's Ploc.
Po tomhle ti otestujeme funkci plic.
After this, we're gonna test your lung function.
Nemůžu si být jistá příčinou smrti dokud neprovedu pitvu plic.
I can't be certain of cause of death until I dissect her lungs.
Tu sraženinu mu vyndejte, než se dostane do plic a zabije ho.
Take out the clot before it moves to his lungs and kills him.
Pěna by mohla být z krvácení do plic.
The foam could be from blood in her lungs.
Obejdeme ohrožení plic.
Bypasses the risk to the lungs.
křičela z plných plic do houkání vlaku.
she would scream at the top of her lungs into the sound of the train.
Results: 2052, Time: 0.0951

Top dictionary queries

Czech - English