PODZEMKY in English translation

subway
podzemky
podzemce
podzemka
podchod
metra
metru
podzemním
bagetový
podzemku
subways
podzemky
podzemce
podzemka
podchod
metra
metru
podzemním
bagetový
podzemku

Examples of using Podzemky in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vezmu vás do Union Station, domova vlaků, podzemky a autobusů, které vás každou hodinu… voil?… zavezou na letiště.
Home to trains, subways and busses, I will take you to Union Station,
Arlo izoloval zvuk podzemky z konce videonahrávky a porovnal to s aktuální pozicí vlaků na trati.
Arlo isolated a subway noise from the video transmission… cross-referencing it with real-time train positions.
Domova vlaků, podzemky a autobusů, No, jestli chcete vidět něco skutečně kouzelného,
That every half hour… voilà… Drive to the airport. home to trains, subways and busses, I will take you to Union Station,
Ale kdokoli může být třeba nějakej chlápek s podomácku udělanou bombou uprostřed New Yorkský podzemky ve chvíli, kdy jedou tvoje děti do školy.
But anyone could be some guy with a pipe bomb in the middle of the new York city subway while your kids are going to school.
Chodil jsem do hebrejské školy a ve skutečnosti jsme měli policejní ochranu od zastávky podzemky do školy a zpět.
And I went to a Hebrew school, and, actually, we had police protection from the subway stop to the school and back.
chcete vidět něco skutečně kouzelného, vezmu vás do Union Station, domova vlaků, podzemky a autobusů.
home to trains, subways and busses, that every half hour… voilà… Drive to the airport.
je jasné, že komplex podzemky ve středu města byl roztrhnut velkým výbuchem.
it's clear the mid-city subway complex has been torn by a huge blast.
Vezmu vás do Union Station, No, jestli chcete vidět něco skutečně kouzelného, domova vlaků, podzemky a autobusů, které vás každou hodinu… voil?… zavezou na letiště.
Home to trains, subways and busses that, every half hour-- voilà-- drive to the airport. I will take you to Union Station, Well, if you want to see real magic.
musí to být stranou od tunelů podzemky.
it's gotta be away from the subway lines.
voil?… zavezou na letiště. vezmu vás do Union Station, domova vlaků, podzemky a autobusů.
home to trains, subways and busses that, every half hour… voilà… Drive to the airport.
Řekl jsem mámě, že jsem byl miliontý návštěvník podzemky a získal jsem za to nocleh zdarma v Plaze.
I told my mom I was one millionth patron on the subway and my prize was a free night at the Plaza.
minulej víkend jsem dělal prcky s tou roštěnkou z podzemky.
last weekend, made babies with the chick from the six train.
Vede tam přímá trasa podzemky.
There's a direct subway.
Na studené ulice nebo podzemky plné bakterií!
With the streets cold and the subway hot and full of germs!
Zbytky podzemky jsou přímo pod námi.
Subway reef is right under us.
Vede tam přímá trasa podzemky.- Na předměstí.
The suburbs. There's a direct subway.
Mohl byste mi dát lístek do podzemky?
Could you give me a mark for the underground?
Jeď taxíkem ke stanící podzemky na rohu Páté Avenue.
Take a taxi to the Fifth Avenue and 53rd Street subway station.
Jo, je to tady, ukrývání v podzemí v opuštěné části podzemky, zatímco jeden z nás jde vstříc jisté smrti, sám.
Yeah, here we are, hiding… underground in an abandoned subway while one of our own walks into certain death, alone.
Vrátil se zase do podzemky a to bylo vše.
He went back up to the subway and that was it.
Results: 69, Time: 0.1045

Top dictionary queries

Czech - English