POSYP in English translation

sprinkles
posypat
posypte
pokrop
rozprášit
rozpraš
ty sypané
pocukrovat
rozesypat
rozsypat
posyp to
grit
kuráž
štěrk
písek
odvahu
zatnout
kamínky
s zrnem
zrnitosti
krup
drť
sprinkle
posypat
posypte
pokrop
rozprášit
rozpraš
ty sypané
pocukrovat
rozesypat
rozsypat
posyp to

Examples of using Posyp in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Převládající teorie? Extra posyp na dortíku, když mi Naše Paní Podsvětí tak úplně nenechala vzkaz,
Extra sprinkles on the cupcake from when Our Lady Underground Prevailing theory?
Převládající teorie? Extra posyp na dortíku, když mi Naše Paní Podsvětí tak úplně nenechala vzkaz,
Extra sprinkles on the cupcake from when Our Lady Underground restored my Shade,
Jo, nasyp mě do pepřenky a posyp mě po lidech, kteří mě nasrali.
And sprinkle me over all the people that pissed me off. Yeah, put me in a pepper grinder.
Převládající teorie? Extra posyp na dortíku, když mi Naše Paní Podsvětí tak úplně nenechala vzkaz,
Extra sprinkles on the cupcake from when Our Lady Underground Prevailing theory?
Jo, nasyp mě do pepřenky a posyp mě po lidech, kteří mě nasrali.
Yeah, put me in a pepper grinder, and sprinkle me over all the people that pissed me off.
bílý posyp a motiv soba,
white glitters and reindeer motifs
Ale posyp?
But sprinkles?
Jasně. Nesnáším posyp.
I hate sprinkles. Sure.
To je posyp?
Are those sprinkles?
Nemáte nějaký duhový posyp?
You got any rainbow sprinkles?
Přidej mi tam posyp.
Let me have some sprinkles.
Míchanou. Nemáte nějaký duhový posyp?
You got any rainbow sprinkles?- Mixed?
Nemáte nějaký duhový posyp?- Míchanou?
Mixed. You got any rainbow sprinkles?
Nemáte nějaký duhový posyp?- Míchanou.
You got any rainbow sprinkles?- Mixed.
Míchanou. Nemáte nějaký duhový posyp?
Mixed. You got any rainbow sprinkles?
Posyp alobal rovnoměrně tím červeným práškem.
Now spread the red powder as evenly as you can across the foil.
Proč se ptáš, jestli chce posyp?
Why you asking if he want sprinkles?
Dej nějakou zmrzlinu do kornoutu něčím ji posyp.
Put some ice cream in a cup with some sprinkles!
Kde to jsme, v Mexiku? Žádnej posyp?
No sprinkles? what is this, mexico?
Zimní služby- odklízení sněhu a posyp.
Winter service- moving snow and spreading salt.
Results: 75, Time: 0.0958

Top dictionary queries

Czech - English