PROSPAL in English translation

slept through

Examples of using Prospal in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jste prospal. Nějaký čas.
BEEN ASLEEP FOR A WHILE.
Člověku, který při práci prospal víc času než Ronald Reagan. Morty!
Morty! than Ronald Reagan. A man who slept more hours on the job!
Prospal celé odpoledne.
He's sleeping all afternoon.
Prospal jsi tři dny.
You have been asleep for three days.
Prospal jsi skoro tři týdny.
You have been asleep almost three weeks.
Většinu dne prospal.
Napped most of the day.
Ale pět z nich jsem prospal.
I was passed out for five of them.
Chci, abyses trochu prospal.
I want you to get some sleep.
Copak jsi celou devítku při zeměpise prospal?
Were you asleep in ninth grade geography?
Nějaký čas… jste prospal.
You've… been asleep for a while.
A pak celé odpoledne prospal.
And then he slept all afternoon.
Teď už tě jen unavit, abys cestu v letadle prospal.
Now we just need to tire you out so you sleep on the airplane.
Jo, tuhle přednášku jsem v Quanticu prospal.
Yeah, I slept through that class at Quantico.
Jako bych celé roky prospal.
It's as though I have been asleep, all these years.
Mám pocit jako bych prospal měsíc.
I felt like I had been asleep for a month.
Docela bych se oholil a prospal.
I could use a shave and some sleep.
Zdrogovala Rileyho, aby ty vraždy prospal.
She drugged Riley so he would sleep through the murders.
To jsi celý ten případ prospal?
Have you been asleep through this entire case?
Ne, on… Včera se objevil ve dveřích a prospal 20 hodin v kuse.
No, he, er… he walked through the door yesterday and slept for 20 hours straight.
Zdá se, žes to prospal.
I'm sorry, it seems like you overslept.
Results: 98, Time: 0.0966

Top dictionary queries

Czech - English