RECESE in English translation

recession
recese
recesi
krize
hospodářský pokles
recessions
recese
recesi
krize
hospodářský pokles
downturn
pokles
krize
propadu
recese

Examples of using Recese in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
silný růst, recese, pravidelná období boomu a krachu.
strong growth, recessions, regular boom and bust cycles.
Zmínil sníženou nestálost ekonomiky a řekl, že recese jsou méně časté a mírnější.
He cited reduced volatility in the economy and stated that recessions had become less frequent and milder.
V současné době jsme v hlubinách recese, jakou jsme nezažili od třicátých let minulého století,
At the moment, we are in the depths of a recession the like of which we have not seen since the 1930s.
V době, kdy silně pociťujeme dopady recese a krize veřejného dluhu, potřebujeme pevnou hospodářskou správu
At a time when the impact of the recession and public debt crisis is being strongly felt,
Mnohé pravicové vlády bohužel pod záminkou recese opustily své politiky zaměřené na boj proti rozdílům mezi pohlavími.
Unfortunately, numerous right-wing governments have abandoned their policies combating the gender gap, under the pretext of the recession.
Nedávno jsme zaznamenali snížení ekonomické činnosti, které nastalo v důsledku hospodářské recese ve Spojených státech amerických
Recently we have witnessed a reduction in economic activity due to the recession in the United States and higher oil
Soukromé společnosti za recese tohle dělat nemohou. Ty propouští zaměstnance, protože jedině tak vyděláte peníze.
Private companies can't do that, you know, in a recession, throw out the work force cause that's the way you make money.
Navzdory problému recese je také důležité postavit se výzvě změny klimatu a problému chudoby.
It is crucial too, despite the pain of recession, to confront the challenge of climate change and the problems posed by poverty.
A dokud nejsme zatím na pokraji recese, je nejvyšší čas přijmout vhodná opatření k provedení reformy sociálního zabezpečení.
And whilst we are not yet at the point of a recession, it is high time we took adequate measures to reform the welfare state.
V době recese musíme mít všichni na paměti, že si naši voliči potřebují udržet své zaměstnání,
At a time of recession, we must all remember that our constituents need to protect their jobs
Jsem si plně vědom, že nejhorší recese je sice za námi, problémy však ne.
I am fully aware that the worst of the recession is over, but not the problems.
Některé americké hotely se začaly vzpamatovávat z recese v roce 2010, ale byla jich jen hrstka.
The US Hotel industry started coming out of the grips of recession in 2010 but it was restricted to a few.
Jedním z pozitivních následků recese bylo navíc vytvoření 6000 potřebných pracovních míst.
Moreover as a result of the positive aftermath of the recession, 6000 much-needed jobs have been created.
Důsledky recese nás nepostihují všechny stejně, jak nám Komise ve svém sdělení připomíná.
The consequences of the recession do not affect all of us equally, as the Commission reminds us in its Communication.
Dnes je globální ekonomická krize. Recese zabila letecký průmysl.
There's a world economic crisis on, the recession has killed the airlines industry,
Evropské hospodářství nepřestává drhnout pod tíhou recese a občané potřebují vědět, jak jim toto břemeno ulehčíme.
Europe's economy continues to creak under the weight of recession, and citizens need to know how we will lighten that load.
Jedná se o věc, kterou bychom rádi viděli nyní, když vstupujeme do recese, když bude automaticky dostupné velké množství emisních povolenek.
This is something we will see now that we are entering a recession, when a considerable number of emissions allowances will automatically become available.
Říkám jen to, abychom neudělali stejnou chybu jako na začátku recese.
I would only argue that we not make the same mistake we made at the beginning of the downturn.
které je třeba zvážit, mě potěšil návrat hospodářského růstu do Evropy po 11 měsících recese.
I am pleased that economic growth in Europe has returned after eleven months of recession.
zvlášť během recese.
especially during a recession.
Results: 478, Time: 0.1096

Top dictionary queries

Czech - English