ROPOU in English translation

oil
olej
ropné
ropná
olejové
olejový
ropou
ropnou
olejová
tuk
olejíček
petroleum
ropný
ropné
ropa
petrolej
naftu
petrolejový
naftové

Examples of using Ropou in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tak bych si ji vyplnila ropou a hispánskými voliči! A já kdybych chtěla vládu v mojí děloze.
Well, if I wanted the Government in my uterus, I would fill it with oil and hispanic voters.
Alias"upalování. naplníte ji ropou, škrtnete sirkou… pověsíte ji kolem krku oběti, Vezmete pneumatiku.
You hang it on the victim's neck, Aka"necklacing. you fill it with petroleum, light a match… You take a tire.
Tyto služby, které poskytuje agentura ENBA, satelitní monitorovací systém CleanSeaNet a plavidla odstraňující znečištění ropou, byly vytvořeny na základě evropského práva.
These two EMSA services, namely the CleanSeaNet satellite-based monitoring system and the oil recovery vessels, were created by European legislation.
brzy na to bylo pobřeží Galície zdevastováno ropou z ještě horší havárie: z Prestige.
the coastline of Galicia was ruined by the tar from an even worse accident than the previous one: the Prestige.
tak bych si ji vyplnila ropou a hispánskými voliči!
I would fill it with oil and Hispanic voters!
Chci se také zmínit o jedné další věci, a to o zmatcích, které způsobuje ta věc se Soco a s ropou.
The other thing I wanted to tell you about is the confusion which has developed around the oil issue with SOCO.
naplníte ji ropou, škrtnete sirkou.
you fill it with petroleum, light a match.
uznává význam začlenění nových transkaspických tras pro zásobování Evropy ropou a zemním plynem.
acknowledges the importance of new trans-Caspian pipeline routes for supplying Europe with oil and gas.
Nikdy v obchodě neplatíme plnou cenu. A protože jsme dotováni ropou.
We don't pay the full price. Because we're subsidized by oil, when we shop for anything at a store.
budoucím problémům, které postihují motorová vozidla poháněná ropou, je jasné, že vývoj alternativních paliv je nesmírně důležitý.
future problems affecting motor vehicle engines run on petroleum, it is clear that developments of alternatives are vital.
který se vytváří spolu s ropou.
which is formed along with the oil.
Obchodní instrument &BRENT/EUR je určen k analýzu a obchodování ropou, která se kotuje s evropskou měnou.
The trading instrument&BRENT/EUR is used for the analysis and trade of oil quoted against the main European currency.
povrch v zálivu byl pruhovaný ropou, jako duchové na povrchu.
the surface of the Gulf, streaked with oil like ghosts along the surface.
my sami budeme zpátky na stejné lodi na které jsme právě teď s ropou.
put ourselves right back in the same boat that we're in with crude oil right now.
Nedávno agentura ENBA uzavřela smlouvy s dalšími plavidly odstraňujícími znečištění ropou s cílem zabezpečit lepší ochranu evropského pobřeží
EMSA has recently concluded contracts with other oil recovery vessels in order to provide Europe's coasts with even better protection,
Je šílené si dnes uvědomit, že jsme byli s ropou nepořádní, ale měli jí spoustu
It's crazy to think of today that we were sloppy with oil but they had a bunch of it
bezuzdná honba Číny za ropou, přírodními zdroji
China's unrestrained quest for oil, natural resources
Tento obchod se zbraněmi a ropou není organizovaný výhradně lidmi z této oblasti,
This trade in arms and oil is not organised exclusively by people in those locations,
indexy, ropou, komoditami a měnovými páry by měla být prováděna pouze s financemi z rizikového kapitálu,
indexes, oil, commodities or foreign exchange markets should only be conducted with risk capital funds that if lost,
britské orgány informovaly Komisi, že zásobování ropou bylo vykonáváno v souladu s platným právem
the British authorities informed the Commission that oil bunkering activities were regulated under existing law
Results: 149, Time: 0.1054

Ropou in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English