SAMOROST in English translation

samorost
maverick
samorost
o zatoulaných kusech
bouřlivák
nezpoutaných
extremista
na mavericka
on itself
na sebe
samo sebe
samorost
proti sobě
free spirit
volný duch
svobodný duch
volnomyšlenkář
volná duše
svobodná duše
svobodomyslná
svobodnou mysl
samorost
volnomyšlenkářská

Examples of using Samorost in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A možná, že já jsem samorost, ale nechci, aby jím byl i můj právník.
But I don't want my lawyer to be one. And I may consider myself a maverick.
Vytvořil hudbu pro flashovou hru Samorost II(Amanita Design),
He composed music for the flash-based game Samorost II(Amanita Design),
Táta je samorost.
My Dad's a unique animal.
Tucker je samorost.
Tucker's out of his tree.
Jeden samorost smeká před druhým?
From one maverick to another?
Jsem pravidla porušující samorost, ale mám výsledky.
I'm a rule-breaking maverick, but I get results.
Starej samorost si ho dává s vajíčkem.
The old maverick gets an egg on top.
Vy jste opravdu samorost, že, Dr. P?
You're a real maverick, aren't you, Dr. P?
Tvrdí, že ti závidím jaký si samorost.
He says I resent you for being a self-made man.
Pokud byste věděl, jaký býval byl to samorost, bojovník.
If you knew the man he used to be- He was a-a self-starter, area I fighter.
Chce být brilantní samorost, provokatér, který přijde
He wants to be the brilliant maverick, the provocateur who comes along
Tvrdí, že ti závidím jaký si samorost… jako protiklad syna ke svému otci samorostovi.
He says I resent you for being a self-made man… as opposed to the son of a self-made man..
Luboš Plný je těžko zařaditelný samorost, a přestože dějiny umění studoval,
Luboš Plný is a hard-to-classify maverick, and although he studied art history, any similarities with
Samorost 3 je konečně po 5ti letech vývoje hotov.
Samorost 3 is finally out after five years of development.
Samorost a hvězda britské kulinářské scény.
Maverick and star of the British culinary scene.
pozvánky, Samorost 3, co se děje.
invations, Samorost 3, what s up.
Je pokřivený samorost. Váš strom.
Your tree… it's twisted on itself.
Jsi zatracený samorost.
You're a fuckin' maverick.
Je pokřivený samorost. Váš strom.
It's twisted on itself. Your tree.
Váš strom… je pokřivený samorost.
Your tree… it's twisted on itself.
Results: 51, Time: 0.1031

Top dictionary queries

Czech - English