SIMULÁTORU in English translation

simulator
simulátor
trenažéru
poplašňák
ze simulátoru
holodeck
simulátoru
holopalubu
holopalubě
holopaluby
holopaluba
holografický
holopalubou
holografickou
holosuite
simulátoru
simulation
simulace
simulaci
simulační
simulací
simulátoru
sim
sime
simulaci
simulace
simulátoru
sima
simové
simku
hologrid
simulátoru
holomřížka
simulations
simulace
simulaci
simulační
simulací
simulátoru

Examples of using Simulátoru in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sorry, ale přestěhovat se do simulátoru není má představa terapie.
Sorry, but moving into a holosuite isn't my idea of therapy.
Dokonce i v simulátoru jsou mé schopnosti mimo kontrolu.
Even in a sim my powers are out of control.
Ne, ale jestli ten vrah byl v simulátoru…- Nějaké otisky?
Any prints? No, but if the killer was in the simulation.
Ale myslím si, že se vrátil do simulátoru.
He was here for a little while but I think he went back to the holosuite.
Potřeboval bych část zpět, mám program v simulátoru 3. Ano, pane.
I need some back for a program on holodeck three. Yes, sir.
Vážně si myslíš, že by si někdo prokopal cestu do simulátoru?
You really think someone could have tunneled their way into the sim?
Než se probudí přeneseme ji do simulátoru.
We will transfer her to a holosuite before she wakes up.
A posledních 6 hodin si pouštěl holoromán? Doktore, vzpomínáte si, že byste vstoupil do simulátoru.
Do you remember coming into the holodeck and running a holonovel?
Vážně si myslíš, že by si někdo prokopal cestu do simulátoru?
Tunneled their way into the sim? You really think someone could have?
Než se probudí přeneseme ji do simulátoru.
We will transfer her before she wakes up. to a holosuite.
A pak už nic. Že jsem pracoval v simulátoru.
I was working in the holodeck and… then I was here.
Sbalíš si hračky, protože ti nějaká holka něco řekla v simulátoru.
Packing up your toys because some girl said something mean to me in the sim.
jste zabil ty Borgy v simulátoru.
when you shot those Borg on the Holodeck.
Sbalíš si hračky, protože ti nějaká holka něco řekla v simulátoru.
Said something mean to me in the sim. Packing up your toys because some girl.
Budu hádat, představíš mi ji z ňákýho smyšlenýho důvodu v simulátoru.
Let me guess, when we meet her, it will weirdly have to be on the holodeck.
Měla jste mě vidět když jsem poprvé v simulátoru slyšel Pucciniho Toscu.
You should have seen me the first time I heard Puccini's Tosca in the holodeck.
Přitom nevím, co mě v simulátoru čeká.
But I don't know what to expect in that holodeck.
Chci, aby technici v simulátoru zkoušeli možnosti návratu.
I want people in our simulators working re-entry scenarios.
Moji lidé to v simulátoru nacvičují už měsíce.
Months. My team's been drilling in the SIM for.
Programování simulátoru trvalo 18 hodin 11 minut a nyní je dokončeno.
Programming of the holodeck has taken 1 8 hours 1 1 minutes and is complete.
Results: 827, Time: 0.1304

Top dictionary queries

Czech - English