SLEPICE in English translation

chicken
kuře
kuřecí
slepice
kuřete
slepici
slepičí
kuřátko
kuřeti
srab
zbabělec
hen
slepice
slepici
slepička
kuře
slepičák
slepičí
slepicí
slepičku
prériový
slípko
chickens
kuře
kuřecí
slepice
kuřete
slepici
slepičí
kuřátko
kuřeti
srab
zbabělec
fowl
drůbež
slepice
ptactvo
pták
fowle
fowlová
o fowlovi
hens
slepice
slepici
slepička
kuře
slepičák
slepičí
slepicí
slepičku
prériový
slípko

Examples of using Slepice in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Slepice Vám připomíná Hawaii?
The hen reminds you of Hawaii?
Jsem slepice, co snáší zlatá vejce.
I'm the goose who lays the golden egg.
Když chceš mít slepice v kurníku, dej tam nejdřív kuřátka.
If you wanna get the chicken in the coop, you gotta get the chicks in first.
Byly slepice expedovány na jiné farmy?
Were there shipments of hens to other farms?
Použít zbraň zabít všechny slepice před tím, než činili tobě.
Use the gun to kill all the chickens before they do unto you.
Kdysi žili kohout a slepice, které spatřili husu v kleci krmíce.
There once was a cock and a hen who gave lunch to a goose in a pen.
Šílená slepice tu byla skoro pořád.
Crazy chick was here all the time.
A Slepice vítězí!
And the Hens win!
Ale slepice se vyvedly.
But he succeeded with the chickens.
Slepice ji ucpaly?
Was it blocked with chickens?
Říkej mi slepice, protože jsem velký srab.
Call me a rooster, because I'm a big chicken.
Slepice musí uhrát touchdown!
The Hens gotta go for the touchdown to win!
Je to jako slepice, která sedí na vajíčkách
She's like a hen sitting' on an egg,
Tuto„zimní zahradu“ mohou slepice využívat denně, bez ohledu na pověternostní podmínky.
This“winter garden” could be used by the animals in any weather conditions.
Ty slepice mě štvou.
I'm tired of the chickens, tired of it.
Nejnovější slepice mého táty po mně vyjela.
My dad's latest bimbo hit on me.
Nejdřív slepice, pak kohout.
First the hens, then the rooster.
Zabijeme slepice, aby nám to neužírali.
Let's kill those chickens so they don't eat any more feed.
Zjistíme zda stará slepice Attila přišla k rozumu.
Let's see if old Attila the Hen has come to her senses.
Tahle slepice je důvodem proč nemám ani žádnej sex právě teď!
This chick is the reason I'm not having a six-way right now!
Results: 1675, Time: 0.0965

Top dictionary queries

Czech - English