CHICKENS in Czech translation

['tʃikinz]
['tʃikinz]
kuřata
chickens
slepice
chicken
hen
fowl
kuřaty
chicken
kuřátka
chicken
peeps
chicklets
boychicks
kuřatům
chickens
drůbež
poultry
fowl
chicken
slepicích
chickens
kuřatech
chicken
slepici
chicken
hen
slepičky
chickens
hen
slípky
kuřatama
slépky

Examples of using Chickens in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Have you ever heard chickens? He said.
Už jsi někdy slyšel slepici? Řekl, že.
We are not talking about chickens, sir. We're talking about human lives.
Nemluvíme o slepicích, pane, ale o lidských životech.
I prefer the chickens.
Radši dám přednost těm kuřatům.
We're not alone here, chickens.
Nejsme tu sami, kuřátka.
I fed the chickens.
Krmil jsem drůbež.
And the happy people? So you want to go live with the chickens.
Takže byste chtěla žít s kuřaty a šťastnými lidmi?
Chickens, have some corn cob.
Slepičky, dejte si kukuřici.
Dancing chickens?
Tancující slípky?
Hello. The quietest and calmest of all the chickens.
Tu nejtišší a nejklidnější slepici ze všech. -Haló.
While your books argue about chickens, I have had to pluck them.
Dokud tvé knihy diskutují o kuřatech, měla bych je oškubat.
About chickens.
O slepicích.
I have beheaded chickens.
Sekala jsem kuřatům hlavy.
It's OK, little chickens.
To je v pořádku, malá kuřátka.
You want to end up like your chickens, Bramard?
Chcete skoncit jako ta drůbež, Bramarde?
So you want to go live with the chickens and the happy people?
Takže byste chtěla žít s kuřaty a šťastnými lidmi?
That's how chickens talk!
To je kuřecí řeč!
I guess we don't need our chickens anymore.
Tak naše slípky už asi nepotřebujeme.
Chickens on the left Dance with your neighbor.
Slepičky vlevo Tancuj se svým sousedem.
The quietest and calmest of all the chickens. Hello.
Tu nejtišší a nejklidnější slepici ze všech. -Haló.
We have been after chickens.
Šli jsme po kuřatech.
Results: 2185, Time: 0.1034

Top dictionary queries

English - Czech