chicken
kuře
kuřecí
slepice
kuřete
slepici
slepičí
kuřátko
kuřeti
srab
zbabělec hen
slepice
slepici
slepička
kuře
slepičák
slepičí
slepicí
slepičku
prériový
slípko chickens
kuře
kuřecí
slepice
kuřete
slepici
slepičí
kuřátko
kuřeti
srab
zbabělec hens
slepice
slepici
slepička
kuře
slepičák
slepičí
slepicí
slepičku
prériový
slípko
A ať si tu kontaminovanou slepici odnesou. And let them take contaminated chickens with'em. Ramse. Je lepší mít dneska slepici , než zítra vejce. Ramse, it's better to have a hen today than an egg tomorrow. Ale bude fungovat jen na kulaté slepici ve vakuu. I have a solution, but it only works for spherical chickens in a vacuum. Je lepší mít dneska slepici , Ramse. It's better to have a hen today. Haló. Tu nejtišší a nejklidnější slepici ze všech. The quietest and calmest of all the chickens . Hello.
A určitě jsem kolem našeho domu nikdy neviděl slepici , pokud nepočítám svou matku. And I certainly never saw a hen around my house, unless you count my mother. Haló. Tu nejtišší a nejklidnější slepici ze všech. Hello. The quietest and calmest of all the chickens . měI rád tu svoji slepici . he liked chickens very much. A já mu pošlu svoji nejlepší gumovou slepici . I will send him one of my best rubber chickens . Navíc nezabijete slepici , která vám snáší zlatá vejce. And you don't kill the goose with the golden eggs. Nemůže nechat slepici se zrním. Jako první musí vzít slepici , aby zůstala liška se zrním. He's got to take the chicken first, so he can leave the fox with the grain. Všichni chtěli sníst slepici , kromě Tyrona. It seems like everybody wanted to eat the chicken except for Tyrone. Proč mám slepici před dveřmi? Why is the chicken outside my door? Nebo tě oškubu jako slepici , steh po stehu. Or I'm gonna pluck you like a chicken , stitch by stitch. Proč by si vraždil slepici , která snáší zlaté vejce? Why would you kill the hen that lays the golden eggs? Dáme jim slepici , ale musí nám pomoct s přístřeškem. We will give them the chicken but we need them to help us with our shelter. Co se stane, když necháte slepici , ať se stará o atomovou bombu? What happens if you get a chicken to look after a nuclear bomb? Jestli hledáš jen nějakou slepici , tak na to zapomeň! If all you're looking for is a piece of ass , then forget it! Proč vzal tu slepici a tu harfu? Why would he take the hen and the harp?
Display more examples
Results: 554 ,
Time: 0.0932