SLOUP in English translation

column
sloupek
sloupec
článek
kolona
rubriku
oddíl
kolony
kolonu
sloupečku
sloupeček
pillar
pilíř
sloup
oporou
pole
tyč
pól
polák
poleová
prut
stožár
poleovou
hůl
bidlo
tyčové
post
místo
pošta
stanoviště
poštovní
postu
příspěvek
sloupek
poslat
postová
zveřejnit
sloup
rolled
role
rolku
rolka
rollu
padat
závitek
válet
jet
rohlík
hod
plume
oblak
sloup
pero
chochol
rolling
role
rolku
rolka
rollu
padat
závitek
válet
jet
rohlík
hod
roll
role
rolku
rolka
rollu
padat
závitek
válet
jet
rohlík
hod

Examples of using Sloup in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Říkám ti, nikdy bych ti nelhal. Sloup.
I'm telling you, I will never lie to you. Pole.
Dala jsi právě oči v sloup?
Just roll your eyes in me?
Zpátky. Honem! Za sloup!
Get back' Come on! Behind the post!
Čau. -Ahoj. Žádný telefonní sloup jsem neušetřil.
Hey. I don't think there's a telephone pole left untouched.- Hey.
Zpátky. Za sloup!
Get back. Behind the post!
Čau. -Ahoj. Žádný telefonní sloup jsem neušetřil.
Hey.- Hey. I don't think there's a telephone pole left untouched.
Zajímavý sloup.
Interesting post.
Než půjdeme dál, musíme vyztužit ten sloup a nosník.
I need this post and beam reinforced before we go any further.
Dharma Initiative tomu říkala Sloup na svítilnu.
The Dharma Initiative called it the lamp post.
Ať mu ho uříznou a přibijou na sloup!
I want it cut off, I want it nailed to a post.
Dej je na sloup.
Put them on post.
Každý máme svůj vlastní sloup a od zítra jsme bez starostí.
We both have our own poles. And tomorrow we won't be having any more trouble.
Přes to všechno, vidíš jen sloupy. Telegrafní sloup.
Telegraph pole.- For all this you see poles.
Dělat sloup je dobrá práce.
Doing a column is a great job.
No solnej sloup s tebe není, takže dobrý.
Oh, and you didn't turn into a pillar of salt. Good for you.
Sloup měří 32 metrů
The column measures 32 meters
Sloup- 52 mm/ Příčník- 52 mm.
Mullion- 52 mm/ Transom- 52 mm.
Ty jsi sloup, Ty jsi Koloseum.
You're the top You're the Colosseum.
Ty jsi sloup, Ty jsi nápad nový.
You're the top You're a new invention.
Zůstat v solný sloup při parkování a mají šanci na zločince.
Stay behind a pillar of salt when parking and have a shot at a criminal.
Results: 508, Time: 0.1167

Top dictionary queries

Czech - English