SUPERPADOUCH in English translation

supervillain
superpadouch
superzloduch
super padouch
arcilotr
super-villain
superpadouch
super padouch
zlodušský
a super villain
super padouch
superpadouch
super darebáka
super lotrem
super padoucha
bad guy
padouch
špatný člověk
špatný chlap
zloduch
záporák
zločinec
zlej
špatnej chlap
zlý člověk
zlý chlap
super villain
superpadouch
super padouch
zlodušský

Examples of using Superpadouch in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A právě se nacházel nad antarktickým jezerem Takže, nejsem superpadouch, ale pokud bych byl se zbraní vyvinutou k vypálení paprsku.
Now, I'm no super-villain, but if I were, and I was right over an Antarctic lake with a weapon designed to fire a beam.
by byl nějaký zatracený superpadouch?
like he's some goddamn super-villain?
právě se nacházel nad antarktickým jezerem Takže, nejsem superpadouch, se zbraní vyvinutou k vypálení paprsku.
an Antarctic lake with a weapon designed to fire a beam Now, I'm no super-villain.
Jsem účetní, ne superpadouch.
I'm a CPA, I'm not a super-villain.
Khan byl geneticky vylepšenej superpadouch!
Khan was a genetically engineered supervillain!
Jsem největší superpadouch všech dob!
I am the greatest super-villain of all time!
A co termín"superpadouch"?
Uh, what about the term Super Villain"?
Víš, kdo je můj oblíbený superpadouch.
You know who is my favorite, uh, superhero villain?
Náš cíl je jako právnický superpadouch.
Our target at the public defender's office is like a super villain.
Podívej, mrzí mě, že jsem hrozný superpadouch.
Look, I'm sorry I'm a terrible supervillain.
Jsem účetní, ne superpadouch. Mí přisluhovači?
I'm a CPA, I'm not a super-villain. My minions?
To ty jsi superpadouch, ne já.
You're the criminal mastermind, not me.
Jsem účetní, ne superpadouch. Mí přisluhovači?
My minions? I'm a CPA, I'm not a super-villain.
To jako doopravdy nebo je to nějaký superpadouch Nemesis?
Is that real, or is that like a supervillain- nemesis?
Takže nikde? Náš cíl je jako právnický superpadouch.
So nowhere. Our target at the Public Defender's Office is like a super villain with no weaknesses.
Čekal bych, že jako superpadouch se naučí pořádně lhát.
You would think an evil super villain would learn how to properly lie.
Nebo superpadouch jako z Bondovky, který zabil Lancovu ženu
Or, actually, a Blofeld-style supervillain, who killed Lance's wife
Jeden by řekl, že zlý superpadouch bude umět pořádně lhát.- Nezaútočím.
I bet it's the one-inch man. You would think an evil supervillain would learn how to properly lie.
Jeden by řekl, že zlý superpadouch bude umět pořádně lhát.- Nezaútočím.
You would think an evil super-villain would learn how to properly lie. I bet it's the one-inch man.
nebo je to nějaký superpadouch z vaší fantaskní Ligy spravedlivých?
or is that like a supervillain from your fantasy justice league?
Results: 64, Time: 0.1034

Top dictionary queries

Czech - English