Examples of using
Tálibánu
in Czech and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Tam shodíme leteckou pumu a zničíme ho. Buď Tálibánu místo přenecháme a budeme doufat, že ho později získáme, nebo.
And hope to recover it later, or… we drop a 1,000-pound bomb and destroy it. Either we cede control of the site to the Taliban.
Než rakety nebo tryskáče. zbavili Tálibánu a převzali Afghánistán v řádu týdnů, Takže zatímco se Powell, CIA Cheney našel něco mnohem mocnějšího, a jejich mezinárodní koalice.
Than missiles or jet planes. in a matter of weeks, So, while Powell, the CIA, Cheney had found something much more powerful and their international coalition toppled the Taliban and took Afghanistan.
zbavili Tálibánu a převzali Afghánistán v řádu týdnů, Takže zatímco se Powell, CIA Cheney našel něco mnohem mocnějšího, a jejich mezinárodní koalice.
the CIA, toppled the Taliban and took Afghanistan.
Ale může ji dostat z rukou Tálibánu a předat ji nám. Prý nás může spojit s někým, kdo nejen ví, kde vězní Nafisu.
Out of the Taliban hideout and deliver her to us personally. where Nafisa is being held, but will walk her He says he can hook us up with someone who not only knows.
Že pomohla vyjednat dohodu, která by Tálibánu dala moc, jak jste se po tom všem,
After everything you would been through, bringing the Taliban to power how would you feel?
Než rakety nebo tryskáče. zbavili Tálibánu a převzali Afghánistán v řádu týdnů, Takže zatímco se Powell, CIA Cheney našel něco mnohem mocnějšího, a jejich mezinárodní koalice.
In a matter of weeks, So, while Powell, the CIA, and their international coalition than missiles or jet planes. Cheney had found something much more powerful toppled the Taliban and took Afghanistan.
Tam shodíme leteckou pumu a zničíme ho. Buď Tálibánu místo přenecháme a budeme doufat, že ho později získáme, nebo.
We drop a 1,000-pound bomb and destroy it. and hope to recover it later, or… Either we cede control of the site to the Taliban.
stabilizace oblasti s cílem oslabit působení sil Tálibánu a oživit mírový proces.
to ensure control and stabilisation of the area in order to weaken the action of Taliban forces and revitalise peace processes.
Cambridge říká:„David Carroll má asi takové právo tuto žádost podat, jako člen Tálibánu, který sedí v jeskyni v Afghánistánu.
Than a member of the Taliban sitting in a cave in Afghanistan. David Carroll has no more right to submit this request Cambridge said.
Od teď už nejsme jen nepřátelé ISA a Tálibánu, ale i Pákistánu.
Not just of the ISA and the Taliban, but also of the state of Pakistan. Every minute from now, we are enemies.
Od teď už nejsme jen nepřátelé ISA a Tálibánu, ale i Pákistánu.
Every minute from now, we are enemies… not just of the ISA and the Taliban, but also of the state of Pakistan.
Měli bychom zdůraznit, že hlavním zdrojem financování Tálibánu a teroristických skupin je nelegální obchod s drogami.
We should emphasize that the main source of finance of the Taliban and terrorist groups is illegal drug trafficking.
A jelikož jste podle mě nezačal najednou prodávat zbraně Tálibánu, myslím, že vás prostě umlčeli a zašili do sklepa.
And since I'm guessing you didn't suddenly start running guns to the Taliban I think what happened is that you were silenced, you were thrown in the basement.
Tam shodíme leteckou pumu a zničíme ho. Buď Tálibánu místo přenecháme a budeme doufat, že ho později získáme, nebo.
We drop a 1,000-pound bomb and destroy it. Either we cede control of the site to the Taliban and hope to recover it later, or.
Úřední oznámení, které kolovalo ve vojskách Tálibánu. Můj zdroj z Pákistánu mi poslal.
A communiqué that had been circulating within the ranks of the Taliban. An informant of mine in Pakistan forwarded me.
Tam shodíme leteckou pumu a zničíme ho. Buď Tálibánu místo přenecháme
Either we cede control of the site to the Taliban and hope to recover it later,
Do rukou Tálibánu. O rok později jsme zjistili, že náš prostředník celou dobu plánoval předání našeho výrobku.
That our intermediary had conspired all along to place our product in the hands of the Taliban. Then a year later we found out.
Do rukou Tálibánu. O rok později jsme zjistili, že náš prostředník celou dobu plánoval předání našeho výrobku.
Then a year later we found out to place our product in the hands of the Taliban. that our intermediary had conspired all along.
umírnění členové Tálibánu.
include moderate members of the Taliban.
bylo obtížné přesně stanovit, co a kdo skutečně je umírněný člen Tálibánu.
difficult to define exactly what and who a moderate member of the Taliban actually is.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文