Examples of using Turniket in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Že státním symbolem Jižního Vietnamu by měl být turniket. Jeden Johnsonův pobočník otráveně navrhl.
Možná si mě pletete s šátkem, který máte uvázaný kolem krku a kterému hrozí, že se z něj stane turniket.
Že státním symbolem Jižního Vietnamu by měl být turniket. Jeden Johnsonův pobočník otráveně navrhl.
snaž se ji prosím udržet v klidu, než najdu turniket.
A na každém místě je jeden objekt, kterého se všichni dotýkají… turniket, benzínová hlavice,
Ten umožňuje rychlý průjezd přes turniket bez zastavení, protože celý proces probíhá automaticky.
Já přeskočím turniket a ona dělá, že mě honí
ja bych nepřeskočil turniket a neměl soud,
Nakonec, pomocí turniketu zvednete zapálenou pánev, která zažehne signální oheň.
Najednou někdo stojí u turniketu.
Za co? Za přeskakování turniketu.
Za co? Za přeskakování turniketu.
Průchod se uvolní mírným tlakem na rameno turniketu.
Sběrač čipových náramků může být integrován přímo do turniketu.
A ten v kostkovaném byl u turniketu?
Projdete přes kanál a jsi u turniketu, a je to tak skvělé.
Projdete přes kanál a jsi u turniketu, a je to tak skvělé.
Nevstupujte dovnitř. Když přijdete k turniketu a nevidíte se ve zkušebním oknu.
Tento typ turniketu se vybavuje čtečkou vstupenek(karet)
použijete je ke zkompletování turniketu.