UKRADENA in English translation

stolen
ukrást
ukradni
ukradla
ukradneme
ukradnu
ukradneš
krádež
ukradnete
kradeš
ukradněte
taken
vzít
trvat
brát
vemte
přijmout
odveďte
převzít
ber
odvézt
odvést
stole
ukrást
ukradni
ukradla
ukradneme
ukradnu
ukradneš
krádež
ukradnete
kradeš
ukradněte

Examples of using Ukradena in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Byla ukradena.
She was robbed.
Velká část mého života byla ukradena.
Great swathes of my life have been stolen away.
Je naštvaná, že jí byla ukradena její role.
She's pissed that her role was stolen from under her.
Van Peltová, podívej se na podobné případy, kdy byla těla ukradena z nemocnicí.
Bodies that were stolen from hospitals, ambulances, anything. van pelt, look for any similar crimes.
Důvodem, proč si děda myslí, že tomu klukovi byla duše ukradena.
The reason grandpa thinks the kid's soul was stolen There's more.
Hypermethylationová plazma byla včera v noci ukradena z ošetřovny?
Hypermethylation plasma was taken from the infirmary last night. Which is?
Byla vám ukradena totožnost.
Your identity's been stolen.
Chci tím říct, že byla ukradena.
I mean to say that she was stolen away.
Podle všeho byla většina z nich ukradena z utajovaných složek Pozemšťanů.
From classified Terran files. Looks like most of it's been stolen.
Před rokem byla z Crupps ukradena slitina za 7 miliónů.
A year ago over $7 million in atomic alloy was stolen out of Crupps.
Tvoje křídla byla ukradena?
Your wings are missing?
Moje holčička Phoebe byla minulou noc ukradena Markem Whitem.
My baby girl Phoebe was snatched last night by Mark White.
Zjistil jsem, že ta malba byla ukradena z výstavy v Metropolitním muzeu umění… z výstavy,
Found out the painting was stolen from an exhibit at the Metropolitan Art Museum;
Ta mušketa byla ukradena z obchodu vašeho pána
This musket was taken from your master's store
Trollisa byla ukradena z muzea trollface quest 3
The Trollisa has been stolen from the trollface quest 3 museum
Pokud se domníváte, že vaše karta byla ztracena nebo ukradena, zatelefonujte okamžitě na +961 1 744962 a vaše karta bude zablokována.
If you think your card has been lost or stolen, contact +961 1 744962 immediately and your card will be blocked.
Mara Tres očividně netuší, že byla pečeť ukradena z Reyova skladiště,
Mara Tres obviously doesn't know the Seal was taken from Rey's warehouse
které byla ukradena, byla nastartována bez klíče,
all of the cars the joyrider stole were hotwired,
Důvodem, proč si děda myslí, že tomu klukovi byla duše ukradena, je jeho přesvědčení, že jeho syn,
The reason grandpa thinks the kid's soul is stolen is because he's convinced his son,
Mara Tres očividně netuší, že byla pečeť ukradena z Reyova skladiště, jinak by si nás najali, abychom ji získali zpět.
Or they would have hired us to return it, the Seal was taken from Rey's warehouse Mara Tres obviously doesn't know not identify his killer.
Results: 472, Time: 0.0865

Ukradena in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English