STOLEN in Czech translation

['stəʊlən]
['stəʊlən]
ukradené
stolen
don't care about
don't give a shit
don't give a crap
ukraden
stolen
taken
hijacked
kradené
hot
stolen
ukradeno
stolen
taken
ukradli
stole
took
ukradena
stolen
taken
krádež
theft
robbery
larceny
heist
thievery
burglary
rustling
stealing
shoplifting
snatching
kradená
stolen
hot
ukradla
steal
took
hijacked

Examples of using Stolen in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Unofficially, there were rumors that the device was stolen from another corp.
Neoficiálně, tam byly zvěsti, že zařízení bylo odcizené z jiného institucím a dodáno třetí stranou.
There's nothing stolen, but there are bloodstains on the floor.
Nic tam neukradli, ale na podlaze jsou skvrny od krve.
My life has been nothing but misery since my identity was stolen.
Od odcizení mé identity byl můj život učiněné peklo.
It was stolen.
Byla odcizena.
Some documents were stolen from a private gathering of citizens in Monterey.
Ze soukromé sešlosti v Monterey bylo odcizeno několik dokumentů.
Stolen identity? to make it look like she was still alive.- Or someone wanted?
Nebo někdo předstíral, že je stále naživu. Krádež totožnosti?
Thanks. I offered my uncle studio space for his stolen cars.
Díky. Nabídnul jsem svému strýci prostory ve studiu pro ta kradená auta.
The woman is in possession of a stolen work of art.
Ta žena vlastní odcizené umělecké dílo.
Nothing stolen. just those two there.
Nic neukradli. Jen tihle dva.
This is the coin cast that was stolen.
To je ta mince, která byla odcizena.
The Complex package has a higher insured amount and covers a stolen laptop, tablet, or camera.
Komplexní balíček s vyšší pojistnou částkou navíc pokrývá odcizení notebooku, tabletu, fotoaparátu.
No, not missing. Something that has been stolen from me and from you.
Ne, chybí. Něco, co bylo odcizeno ode mne i od vás.
Stolen identity?- Or someone wanted to make it look like she was still alive?
Nebo někdo předstíral, že je stále naživu. Krádež totožnosti?
Ma'am, this item is stolen, as I'm sure you know. Whoa, excuse me?
Promiňte? Paní, tahle věc je kradená, jak jistě vítě. Hej?
Nothing seems stolen. 8 of them.
Nic neukradli. 8 z nich.
So we have got another homeless man who's dead whose identity has been stolen.
Takže to je další bezdomovec, který je mrtvý a jehož identita byla odcizena.
Get financial security in case your payment card is lost or stolen.
Získáte finanční jistotu v případě ztráty nebo odcizení platební karty.
In 1990, thirteen works were stolen from the Gardner Museum in Boston.
V roce 1990 bylo z Gardnerova muzea v Bostonu odcizeno 13 maleb.
So? I had a report of a horse stolen from Tingwell's Farm last night.
Tak co? Tingwellova farma včera večer ohlásila krádež koně.
Four days after Davoren Park, she was murdered with a stolen weapon.
Čtyři dny po výbuchu ji zabila kradená armádní zbraň.
Results: 7805, Time: 0.0917

Top dictionary queries

English - Czech