Examples of using Uplácet in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Budeš se muset naučit líp uplácet.
Teď je musíš uplácet čokoládou.
Proč ho mám uplácet?
Opovažuješ se mě uplácet?!
Čtvrtinou talentu je umět uplácet a tak.
Už je nemám čím uplácet.
jsem vaším jménem odmítl uplácet svědky?
Nemusíme ty svědky uplácet.
musela jsem ji doslova uplácet, aby si vzala den volna a učila se jezdit na kole.
Budeš uplácet, krást, zabíjet… Nezajímá mě, co uděláš,
Zkoušela jsem ho uplácet, prosila jsem,
Budeš uplácet, krást, zabíjet… Nezajímá mě, co uděláš, ale seženeš mi licenci.
Ale bylo od tebe inspirující… uplácet mojí neteř, jen aby si se mnou mohl mluvit. Pane pracháči.
budou vás denně uplácet, pokoušet a pokud vás inspektor Elliot přijme, Pokud mě tu budete chtít bahradit.
Budeš uplácet, krást, zabíjet… Nezajímá mě, co uděláš, ale seženeš mi licenci.
Uplácet Hollywoodské producenty, aby nechali herce kouřit na obrazovce. No, BR přišel s nápadem Moje potěšení.
vás inspektor Elliot přijme, budou vás denně uplácet, pokoušet a k něčemu nutit.
Je to dárek. Můžeš mě uplácet jak chceš,
nebo to, že vám zabránil uplácet svědky? Plácli vás přes ruku?
štěkat tady na tebe rozkazy nebo tě uplácet.