adjust
upravit
přizpůsobit
nastavení
seřiďte
upravovat
přizpůsobte
nastavovat
úprava
seřídit
seřizovat modify
upravit
upravovat
změnit
modifikovat
neupravujte
změňte
úpravu
změně
neupravují
pozměňovat edit
editovat
upravit
upravovat
editace
střih
sestříhat
editaci
editační
úpravy
vystřihnout fix
opravit
spravit
napravit
vyřešit
upevněte
vyléčit
opravte
opravovat
opravím
připevněte adapt
přizpůsobit
adaptovat
přizpůsobovat
upravit
přizpůsob se
přizpůsobte
přizpůsobení
uzpůsobit
adaptace
adaptují alter
změnit
upravit
změňte
osobnost
upravovat
modifikovat
pozměňovat
neměňte
změny customize
přizpůsobit
upravit
přizpůsobení
přizpůsobte si
vlastní
přizpůsobitelných freshen up
osvěžit
upravit
občerstvit
se provětrat
umýt
opláchnout
osvěžte se
se osvěžím
se trochu upravím
uprav se change
změna
změnit
změňte
změň
editovat
výměna
převléct
změníme
převléknout
vyměňte trim
zastřihnout
lemováním
obložení
upravit
čalounění
lišty
lemem
zastřihněte
zastřihnu
přistřihnout
Nyní se běž upravit a já ti osedlám koně. Šerifa. Now, you go freshen up , The sheriff? and I will saddle your horse, ok. Říká:"Můžeme to upravit v mixu. He says,"We can fix it in the mix. Musíme upravit naši teorii o zločinu, který se stal ve vedlejší místnosti. We need to revise our theory of the crime that occurred in the next room. Nyní se běž upravit a já ti osedlám koně. Šerifa? And I will saddle your horse, ok, darling? Now, you go freshen up , The sheriff? Ve Weygandově návrhu prosím upravit body 6 a 9. It's not the way! Weygand should change points six and nine.
Mezitím můžu upravit krev všem, co tu jsou. In the meantime, I can alter the blood of everybody here. Morning. Just a trim ? Správci systému mohou upravit půjčování za účelem. System administrators can customize borrowing to. Máš tu kravatu nakřivo. Můžu ti ji upravit , prosím? Your tie's all jacked up-- can I fix it, please? Stále ještě můžeme upravit generátor, aby vybuchl. We could still rig the generator to blow. Musím upravit svou výpověď, protože jsem chybovala. I need to revise my statement, because I was wrong. Mezitím můžu upravit krev všem, co tu jsou. Of everybody here. In the meantime, I can alter the blood. Ale vážně bych se měla upravit . Naučil mě ji pít jeden známý, takže. I really should freshen up , though. An acquaintance of mine introduced me to it, so. Musíš upravit všichni postranní větve které pučí držet je uspořádané a úhledné. You have to trim all the side branches that sprout to keep them neat and tidy. but she can change that. Dej si na čas. Určitě si chceš upravit vlasy. Take your time. I'm sure you wanna fix your hair. Kontaktujte nás, vnější rozměry dokážeme upravit na míru. Contact us, we can customize the external dimensions of the washbasin. Tak pak ji musíme upravit aby se tam vlezla. Then we will have to make her fit. Pomůžu mu upravit časovač, obejít tu pojistku bdělosti. I help him rig a timer to get around that dead man's switch. Ale budeme muset upravit bezpečnostní protokoly.- Vědomé riziko. But we will need to revise the safety protocols. A calculated risk.
Display more examples
Results: 1348 ,
Time: 0.1255