curfew
zákaz vycházení
večerku
večerka
večerce
večerky
zákazem vycházení
večerkou
zákaz vycházek convenience store
večerce
večerky
samoobsluze
obchodu se smíšeným zbožím
sámošky
obchodě s potravinami
koloniálu
sámošku bedtime
spaním
čas jít spát
večerka
spát
večerku
večerce
čas na spaní
čas jít do postele
dobrou noc
posteli lights out
světlo 7-11
obchodu
večerce curfews
zákaz vycházení
večerku
večerka
večerce
večerky
zákazem vycházení
večerkou
zákaz vycházek lights-out
Popelníky jsem vysypal po večerce . I removed the ashtrays after"lights out . Být včas na každé poradě, večerce a odvozu. Be on time for all meetings, curfews and pick-ups. Otázky? Necháváte svítit světla po večerce ? Questions? Do you leave the light on after bedtime ? Nikdo nemůže být venku po večerce bez kapitánova svolení. Nobody's allowed out after curfew without permission from the Captain. Necelé dvě hodiny před nezdařeným útokem nakupoval ve večerce . He made a purchase at a convenience store less than two hours before the attempted bombing.
Chceš říct, že jeden z vašich nadřízených kouřil po večerce ? You're implying that one of your superiors smoked after"lights out "? Být včas na každé poradě, večerce a odvozu. Dobře. Be on time for all meetings, curfews and pick-ups. Okay. It's after bedtime . Bod čtyři- nerad bych někoho přistihl, jak ve svý cimře po večerce nechlastá. I don't want to catch anyone Not drinking in their room after lights out . Viděl jsem tě, jak si kupuješ zmrzlinu ve večerce . I saw you buying an ice cream at a convenience store . Plíží se domů dvě hodiny po večerce . Trying to sneak in two hours after curfew . Že nesmíte žádné sladkosti, když už máte po večerce , co? When you told him no sweets after bedtime . Začal jsem pracovat ve večerce . I started working at this convenience store . Meet me back here after lights out ? Hovorů o vloupání… vždycky se ukázalo, že se děti vracejí domů po večerce . Intruder calls… turned out to be kids sneaking home after curfew . Necháváte svítit po večerce ? Do you leave the light on after bedtime ? Let's meet after lights out . Nechutné. Helenin telefon byl zakoupen ve večerce "Silver Wagon" na Flamingu. Gross. Helen's cell was purchased at the Silver Wagon Convenience Store on Flamingo. Určitě, Maestro? Je po večerce a kolem se potulují pobudové. It's after curfew and there are bound to be rogues about. Byl zakoupen ve večerce v Brooklynu. At a convenience store in Brooklyn. It was purchased.
Display more examples
Results: 188 ,
Time: 0.1074