Examples of using Vichry in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Snažíte se pochopit její vichry, bouře a odlehlost.
Spusťte vichry abychom dopluli ke břehům Tróje.
Bohové větru, spusťte vichry abychom dopluli ke břehům Tróje.
Zmítají mnou vichry nepřátelství mého soka a hází mnou nebetyčné vlny krutého osudu.
Zmítají mnou vichry nepřátelství mého soka a hází mnou nebetyčné vlny krutého osudu.
A bičovala ostrov krutými vichry s extrémně rozsáhlými záplavami. Trvala přes 6 velkých přílivů.
A bičovala ostrov krutými vichry s extrémně rozsáhlými záplavami.
Pusťte si vichry z řetězu a dejte jim bořit chrámy;
Přestojí bičující vichry a vyprahlou poušť!
Snažíte se pochopit její vichry, bouře a odlehlost.
Martin měl Vichry zimy odevzdat nakladateli už před dvěma roky.
Martin mě doručit Vichry zimy vydavateli už před dvěma rokama.
Že Vichry zimy nedokázal dokončit.
Martin mě doručit Vichry zimy vydavateli už před dvěma rokama.
Spolu se silnými vichry, kroupami o velikosti golfového míčku…- Páni… A vydatným deštěm.
Cítím vichry zimy, jak plují skrze zemi.
Nyní, všichni víme že vichry války zaduly.
Teď mi připadá, že tytéž vichry začínají ničit civilizaci.
uvidíme… kam nás vichry.
Ale ten je právě teď bičován mrazivými vichry o síle hurikánu.