VYKLIDIT in English translation

clear
čistý
čisto
jasně
jasno
vykliďte
vyčistit
čistě
očistit
opusťte
vyklidit
clean out
vyčistit
vyklidit
uklidit
vykliďte
vyklidím
očistěte
uklízet
vybílit
vacate
opustit
vyklidit
vykliďte
uvolnit
odejít
vyklidí
out
ven
venku
pryč
na rande
tam
odsud
někde
vyšlo
někam
odtud
evacuate
evakuovat
evakuujte
evakuace
opusťte
vykliďte
opustit
evakuujeme
evakuováni
evakuovali
vyklidit
cleared
čistý
čisto
jasně
jasno
vykliďte
vyčistit
čistě
očistit
opusťte
vyklidit
to empty out

Examples of using Vyklidit in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ze soucitu, nechejme vyklidit oblast.
Out of compassion, let's evacuate the area.
Do kdy jsi schopen vyklidit svou kancelář?
How soon can you be out of your office?
Měli bychom udělat průzkum a vyklidit okolí, pane.
Clear the area, and keep it clear. Sir, I think we should do a sweep.
Chci ho vyklidit, Edmunde.
I want it cleared, Edmund.
Můžeš vyklidit svoji skříňku a jít domů.
You can clean out your locker and go.
Tohle říká, že musíme vyklidit vykopávky do dvou dnů.
This says we have to vacate the dig in two days.
Bylo by to horší, kdyby naši námořníci nepomohli vyklidit halu.
Tragedy could have been much worse if our Sailors hadn't helped clear the room.
Pole v Sangale před tím, než převezmeš úřad? Myslíš, že má důvod vyklidit.
Out of Sangala before you take office. You think he has a reason for pulling.
Nechal jsem vyklidit místnosti pod, nad a vedle Shakaarovy kajuty.
I have cleared the rooms above, below and to both sides of the First Minister's quarters.
Frankenteen a Slečinka mi pomohou vyklidit Jeanin pokoj v domově.
Frankenteen and Lady Trousers help me clean out Jean's room at the nursing home.
Tuto třídu musíme vyklidit.
We must vacate this classroom.
Alespoň víme, že Genesis nemá. Vyklidit můstek.
At least we know he doesn't have Genesis. Clear the bridge.
Pote. Musíme tohle místo vyklidit.
We gotta clear this place out. Pote.
Chci okamžitě vyklidit všechny mosty.
I want all the bridges cleared immediately.
Několikrát jsme měli auto vyhrabat ze závěje nebo vyklidit cestu částečně sami.
Several times we had the car dig out of snowdrifts or vacate the road partly themselves.
Možná bych ti mohl vyklidit ledničku.
I just might clean out your fridge.
Musíme tuhle místnost vyklidit.
We need to get out of the room!
Nechal jsem vyklidit místnosti pod, nad a vedle Shakaarovy kajuty.
I have cleared the rooms on all sides of the First Minister's quarters.
Půjdu si vyklidit skříňku.
I will go clean out my locker.
Já doporučuji vyklidit prostor.
I recommend you vacate the premises.
Results: 387, Time: 0.0991

Top dictionary queries

Czech - English