ZAPADLI in English translation

to blend in
zapadnout
splynout
zapadneme
splývat
splynuli
zapadnul
zapadala
nevyčnívat
v davu
will fit
padne
se vejde
bude sedět
bude pasovat
se bude hodit
pasují
pasuje
budou vyhovovat

Examples of using Zapadli in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Lidé jako Carlos nepotřebují nic, aby zapadli do… Buďte zticha.
People like carlos don't need to do anything to fit in… shut up.
Abychom zapadli, převlékli jsme se za studenty, jak jsme to viděli ve filmech.
So to blend in, Burt and I dressed like students in all the college movies we saw.
Co můj kamarád chtěl říct je to, v jeho suterénu. Omluvte nás. že byste děvčata pěkně zapadli mezi ostatní poklady.
You girls will fit in real nice with the other treasures in his basement. I'm sorry. What my friend meant to say is.
chtěl říct je to, v jeho suterénu. Omluvte nás. že byste děvčata pěkně zapadli mezi ostatní poklady.
say is I'm sorry. you girls will fit in real nice with the other treasures.
chtěl říct je to, v jeho suterénu. Omluvte nás. že byste děvčata pěkně zapadli mezi ostatní poklady.
is in his basement. you girls will fit in real nice with the other treasures I'm sorry.
Co můj kamarád chtěl říct je to, v jeho suterénu. Omluvte nás. že byste děvčata pěkně zapadli mezi ostatní poklady.
I'm sorry. Wh-What my friend meant to say is you girls will fit in real nice with the other treasures in his basement.
Nech mě přemýšlet… ne ani tak moc katastrofu, ale zapadli jsme sněhem, když jsem byla dítě a… kvůli všemu tomu sněhu jsme nemohli otevřít dveře.
Erm… let me think… not a disaster as such, but we were snowed in when I was a child and… We couldn't open the door because of all the snow.
Jenom jste nás chtěl k smrti vyděsit, abychom zapadli do toho vašeho testu… nebo modelu
You just wanted to scare the hell out of us so we would fit into your little test…-
způsob, jakým zapadli do toho všeho kolem The Beatles, ten jejich domácký život,
the way they fit into The Beatles thing,
Jenom jste nás chtěl k smrti vyděsit, abychom zapadli do toho vašeho testu… nebo modelu nebo co je to za blbost!
You just wanted to scare the hell out of us so we would fit into your little test or model!
Jenom jste nás chtěl k smrti vyděsit, abychom zapadli do toho vašeho testu… nebo modelu nebo co je to za blbost!
Or model or whatever bullshit you need to understand this! so we would fit into your little test You just wanted to scare the hell out of us!
Musí najít rovnováhu mezi tím, aby zapadli a aby poskytovaly dostatečnou ochranu… Paul Klient Kanceláře zpravodajských služeb.
Intelligence agency field offices… She's in. have to find a delicate balance between blending in… and providing adequate security.
ihned jsme si koupili čepice, abychom zapadli.
we immediately bought some hats so we would blend in.
získáme uniformy, abychom zapadli a pokusíme se potvrdit Ahmadovu totožnost.
obtain uniforms to assimilate and attempt to confirm Ahmad's identity.
Pustilas je proto, protožes přišla na to, že jsou dost chytří, aby se drželi při zemi a zapadli.
You let'em out cos you figured they would be smart enough to lay low and blend in.
Musíme krotit náš přírodní půvab… abychom zapadli k zbytku těch odlišných.
We have got to dial down our natural charm so we fit in with the rest of… the others.
Slunce zapadne asi za tři hodiny.
Sunset in roughly three hours.
Ale jestli chcete zapadnout, tak to musí být pořádně.
But if you're gonna blend in, you got to blend in..
Čip musel zapadnout do koberce.
The chip must have fallen into the deep shag.
Rudnick dokáže zapadnout do skupiny.
Rudnick can blend in with the group.
Results: 46, Time: 0.0962

Zapadli in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English