Examples of using Ziskovost in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
vykazuje stabilní růst stejně tak jako ziskovost.
která- jak jsem uvedl- umožní navrátit udržitelnost a ziskovost rybolovu.
nákladům souvisejícím s dodržováním předpisů EU je v současné době ziskovost evropského chovu hospodářských zvířat neudržitelná:
zavedením principů jako je"platící uživatel" nebo ziskovost služby, která by měla být veřejná.
jež tvoří obyčejný lid, s cílem posílit ziskovost a postavení evropských monopolů jak v rámci jednotného vnitřního trhu,
Aby se EU dostala z kapitalistické hospodářské krize, navrhují političtí představitelé kapitálu zintenzívnit ve všech členských státech tempo kapitalistických restrukturalizací, a udržet tak ziskovost monopolních skupin na úkor pracujících,
velmi krátkodobou ziskovost před operacemi prováděnými střednědobě a dlouhodobě?
kde většina ředitelů usiluje především o ziskovost svých podniků a nebere ohled na etické
Další finanční prostředky pomáhají: založit vlastní podnikání zvýšit prodej udržovat svou ziskovost přilákat nové zákazníky zlepšit cash-flow vývoj produktů
nabrat do svých společností pracovníky za podmínek, které podpoří ziskovost pružné pracovní podmínky,
Naše ziskovost není vyšší než v U.S. Steel.
Protože kvalita a ziskovost jdou spolu ruku v ruce.
Panel zobrazuje ziskovost Vašeho pokynu v penězích a pipech.
Protože kvalita a ziskovost jdou spolu ruku v ruce.
Protože kvalita a ziskovost jdou spolu ruku v ruce.
Kvalita a ziskovost jdou spolu ruku v ruce.- Protože.
Na ziskovost. Myslím, že máme dva zcela odlišné názory.
To opět výrazně zvyšuje ziskovost a efektivitu různých výrobních procesů.
Kvalita a ziskovost jdou spolu ruku v ruce.- Protože.
Kvalita a ziskovost jdou spolu ruku v ruce.- Protože.