ZIT in English translation

live
žít
bydlet
živě
žij
naživo
naživu
žijou
žijte
bydlíš
život
zit
beďar
pupínek
proti akné
jebák
na beďary
uher
kazyšuk
pupínku
living
žít
bydlet
živě
žij
naživo
naživu
žijou
žijte
bydlíš
život

Examples of using Zit in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Promin.- Chci zit.
I want to live.- I'm sorry.
z ceho mam zit?
what am I supposed to live on?
Je to krasny zpusob, jak zit.
So it's a beautiful way to live.
Dal bych Johnnymu sanci zit.
I would give Johnny Howard a chance to live.
Budu te chranit a ujistete se, ze zit dlouhy zivot.
I will protect you and make sure you have a long life.
Pry jsme nevdecni, kdyz s nim nechceme zit.
Talking about how ungrateful we were because we didn't want to live with him.
Protoze bez tebe nemuzu zit. Chci aby si vedela, ze jsem vlezl do oceanu.
Cause I can't live without you. I want you to know that I just flung myself in the ocean.
Vždycky si mě tam dobírali, říkali,"Sabine zit je tegrienen!" Je to něco jako řehtavá Sabine.
They always teased me, they always said,"Sabine zit je tegrienen!" It's like, whining Sabine.
mohl bys prakticky zit v jejim tele.
you could actually live inside her body.
muzete zit z uroku navzdy.
you can live off the interest forever.
Je to jako zit z uroku, ne? A pokud to udelame dobre,
Without ultimately hitting the fundamental driver, it's sort of like living off the interest, right?
A kdyz nase populace se snazi zit jako rodina na stejne mnozstvi penez-
And if our population is trying to live as a family on the same amount of money
Az budes zit v pousti a ja s tvou zenou. Tenhle smich si budu pamatovat.
That's the smile I'm gonna remember when you're living in the desert, and I'm living with your wife.
Protoze to, co jsi udelal… budes muset zit po zbytek sveho zivota.
Cause what you done… you're gonna have to live with for the rest of your life.
Na stejne mnozstvi penez A kdyz nase populace se snazi zit jako rodina.
And it's increasing 35% to 9 billion people… And if our population, who's trying to live as a family on the same amount of money.
Jediny zpusob, jak trvale a eticky zit na teto planete Musel jsem prijit na plnou zaveru s 7 miliard ostatnimi lidmi je zit zcela rostlinnou veganskou stravu.
The only way to sustainably and ethically live on this planet live an entirely plant-based vegan diet. I had to come to the full conclusion, with seven billion other people is to.
veskery zivot na Zemi nez se rozhodli prestat konzumovat zvirata a zit veganskou zivotni styl.
on the planet and all life on Earth than choosing to stop consuming animals and live a vegan lifestyle.
eticky zit na teto planete s 7 miliard ostatnimi lidmi je zit zcela rostlinnou veganskou stravu.
ethically live on this planet with 7 billion other people is to live an entirely plant-based vegan diet.
Navzdy. najit zpusob, jak zit spolu, Rozhodl jsem se v te chvili zmenit svuj zpusob zivota udrzitelnym zpusobem, v rovnovaze s planetou a delat vse, co bylo mozne, abych.
I made up my mind, right then and there, with the planet sustainably forever. to change how I lived and to do whatever I possibly could to find a way for all of us to live together in balance.
co bylo mozne, abych najit zpusob, jak zit spolu, v rovnovaze s planetou udrzitelnym zpusobem, navzdy.
to do whatever I possibly could to find a way for all of us to live together, in balance with the planet sustainably, forever.
Results: 52, Time: 0.0856

Top dictionary queries

Czech - English