TO LIVE in Czech translation

[tə liv]
[tə liv]
žít
live
alive
life
bydlet
live
stay
move
reside
přežít
survive
live
survival
outlive
alive
endure
make
prožít
live
experience
have
relive
go through
spend
have had
k bydlení
to live
to stay
to housing
living
k žití
to live
of life
naživu
alive
live
k životu
to life
for living
alive
to a lifetime
žil
live
alive
life
žila
live
alive
life
žili
live
alive
life
bydlel
live
stay
move
reside
bydlela
live
stay
move
reside
bydleli
live
stay
move
reside
přežil
survive
live
survival
outlive
alive
endure
make
přežili
survive
live
survival
outlive
alive
endure
make

Examples of using To live in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A couple streets over from my uncle. The Harrises used to live.
Harrisovi bydleli od mého strýce několik ulic.
To live with us. And we have talked it over and Ira wants Bart.
Už jsme o tom mluvili a Ira chce, aby Bart bydlel s námi.
That's where I want to live the rest of my life.
I1}Tam chci přežít zbytek svého života.
And the faction that supports Henry will never allow Charles to live, to be a threat.
A frakce podporujícího Henryho nenechá Charlese naživu, byl by hrozbou.
We eat to live, these guys live to eat.
My jíme, abychom přežili, oni žijí, aby mohli jíst.
The Harris' used to live a couple of streets over from my uncle.
Harrisovi bydleli od mého strýce několik ulic.
If you want him to live, pick up.
Pokud chceš, aby přežil, musíš ho zvednout.
he was allowed to live.
nebo ho nechal naživu.
But you never had to figure out how to live in this world.
Jenže jsi nemusel řešit, jak přežít v tomhle světě.
I just want him to live and for the roamers to go away.
Jen chci, aby on přežil a ti tuláci odešli pryč.
You know I want both of us to live.
Víš, že chci, abychom přežili oba.
Len would love to live- in this house.
Len byste tady rádi bydleli.
I'm trying to give my patient his best chance to live.
Snažím se dát pacientovi šanci přežít.
That he was even allowed to live, was a mistake.
To, že jsme ho nechali naživu, byla chyba.
I'm afraid you have to kill each day to live each day.
Bojím se, že musíte zabíjet každý den, abyste o den přežil.
We sent them down to live.
Poslali jsme je tam, aby přežili.
Who?- They're the people that used to live here.- Lamarca.
Kdo?- Ti tu bydleli dřív.- Lamarca.
If you want Sang-woo to live.
aby zůstal naživu.
Saddam said,"I would rather kill my friends in error than to allow my enemies to live.
A Saddám řekl: Raději omylem zabiju přítele… než nechat nepřítele přežít.
May the good Lord make you smart enough to live in a small town.
Ať vás Bůh učiní dost chytrými, abyste přežili v malém městě.
Results: 20450, Time: 0.0918

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech