AFSPEJLE SIG in English translation

reflected
reflektere
overveje
tænke
udtryk
afspejler
genspejler
viser
reflektér
gengiver
reflect
reflektere
overveje
tænke
udtryk
afspejler
genspejler
viser
reflektér
gengiver

Examples of using Afspejle sig in Danish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Dette vil også afspejle sig i vores stemmeafgivning om delelementer i denne betænkning,
This will also be reflected in our voting on certain elements of this report,
hvordan skal det så afspejle sig i Rådets arbejde?
how will this be reflected in the work of the Council?
At skovbruget har en økonomisk betydning bør også afspejle sig i støtten til skovbrugsforskning.
The economic importance of forestry must also be reflected in the EUs support for forestry research.
Jeg beder Parlamentet om at være logisk og ansvarligt, og det bør afspejle sig i vores forordninger, fru formand.
I would urge Parliament to be logical and responsible, so that this is reflected in our regulations, Madam President.
skal denne hensigt desuden også afspejle sig i det næste syvårsbudget.
this intention must also be reflected in the next seven-year budget.
en bestemt livsstil vil afspejle sig i, hvordan man forbruger planter,
a specific lifestyle will reflect itself in the way plants are used,
det må også afspejle sig i udenrigs-, sikkerheds- og forsvarspolitikken.
this fact must also be reflected in foreign, defence and security policy.
kan den ikke afspejle sig i den materielle verden.
it cannot be reflected in the material world.
Vi har tillid til, at det strategiske engagement i forhold til energieffektivitet også vil afspejle sig i fordelingen af andre midler.
We trust that the strategic commitment to energy efficiency will also be reflected in the distribution of other funds.
og dette bør afspejle sig i EU's politiske initiativer.
this should be reflected in the European Union's political initiatives.
vand, kan det f. eks. afspejle sig i druernes indhold af kvælstof.
water, this may show for instance in the natural level of nitrogen in the berries.
kontrolarbejdet skal også afspejle sig ved lejUgheder som denne.
control must also be reflected on occasions such as this.
Jeg håber, at denne prioritering også vil afspejle sig i antallet af internationale projekter.
I hope that this prioritisation will also be reflected in the number of international projects.
og det vil afspejle sig i både leveringstiden på kreative opgaver,
this will be reflected in both the delivery time of creative tasks
Det vil afspejle sig i den kommende udfordring vedrørende OSCE, som Rumænien vedtager i januar 2001
This will be reflected in the coming challenge of the OSCE which Romania adopts in January 2001
den enorme interesse også vil afspejle sig på fagmessen for husdyrproducenter(NutriFair) i januar, hvor Økologisk Landsforening har en stor rådgivningsstand.
that the enormous interest will reflect on the trade fair for livestock producers(NutriFair) in January, where Økologisk Landsforening exhibits with a big counseling-stand.
dette vil sandsynligvis afspejle sig i kvaliteten af deres arbejde
this will likely reflect in the quality of their work
Parlamentet har formået at lade sagens alvor afspejle sig i dets dokument.
I consider that the Parliament has not succeeded in reflecting the urgency of the situation in its text.
Akut vandmangel vil hurtigt afspejle sig i grisenes adfærd,
Acute dehydration will quickly be reflected in the pigs' behaviour,
danne mere kantede pletter, da blodets vandrette bevægelse, I dette tilfælde udefra og ind gennem bagagerumsdøren, vil det afspejle sig i blodplettens form.
from outside to inside the cargo door… then the shape of the stain is going to reflect that. that's being flung parallel to that door.
Results: 75, Time: 0.0723

Afspejle sig in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Danish - English