FORKASTELSEN in English translation

rejection
afvisning
forkastelse
afslag
afstødning
nej
afviser
afstødelse
afstandtagen

Examples of using Forkastelsen in Danish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Forkastelsen af dette direktiv viser, at vi ikke har politisk vilje til at videreføre beslutningerne fra Lissabon.
The rejection of this directive shows that we lack the political will to take the decisions of Lisbon forward.
Den anden vej, de cypriotiske vælgere kan tage, er forkastelsen af det, hr. de Soto har kaldt højdepunktet af 30 års arbejde med henblik på at opnå en politisk løsning.
The second path open to the Cypriot electors is to reject what Mr de Soto has called the culmination of thirty years of striving for a political solution.
Ordføreren har i betænkningen ikke blot fjernet sig herfra med hensyn til realitetsspørgsmålet, men med forkastelsen af ændringsforslag 10 har han formelt afvist og offentligt gjort opmærksom på hans modstand mod forfatningsteksten.
Not only does the report move away from this principle, but, by rejecting Amendment 10, it formally rejects and publicly expresses opposition to the Constitutional Treaty.
Efter forkastelsen af hr. Ahtisaaris forslag og nægtelsen af at vedtage Sikkerhedsrådets resolution er
It is unrealistic to call for negotiations now, after rejecting Mr Ahtisaari's proposal
Der står intet om det problem, at der anvendes færre penge til fiskeriaftaler efter forkastelsen af fiskeriaftalen med Marokko.
It does not breathe a word about the problem that, after the failure of the fisheries agreement with Morocco, less money is being spent.
Til gengæld er det fuldstændig utilgiveligt, at han bruger resultatet af den irske folkeafstemning til at retfærdiggøre forkastelsen af den mellemstatslige proces.
On the other hand, it is completely unacceptable to exploit the result of the Irish referendum to justify the abandonment of the intergovernmental process.
I mellemtiden har jeg forstået, at støtten til forkastelsen af denne lovgivning er vokset betydeligt.
Meanwhile, it is my understanding that the support for rejecting this legislation has grown considerably.
Sakellariou(S).--(DE) Fru formand, efter vedtagelsen af de enkelte punkter og forkastelsen af ændringsforslagene mener jeg, at Parlamentet har gjort sikkerheden, men også nedrustningen
SAKELLARIOU(S).-(DE) Madam President, now that the individual paragraphs have been adopted and the amendments rejected, I believe Parliament has done a great service to security,
ikke mindst forkastelsen af den drastiske nedskæring af ressourcerne viser nemlig viljen til ikke at give efter for fristelsen til en renationalisering.
time limits set and, in particular, rejecting the drastic cut in resources demonstrate the will to not give in to the temptation of renationalisation.
Efter forkastelsen af det fælles beslutningsforslag stemte jeg for denne tekst,
After the defeat of the joint motion for a resolution,
Forkastelsen af den centrale planlægning
The abandonment of central planning
Forkastelsen af vores forslag var også et nej til en gennemgribende holdningsændring i forhandlingerne,
By rejecting our proposed amendments, they said no to a sea change in the negotiations,
Vi beklager forkastelsen af vores forslag om en overgangsperiode på et år for forordningens ikrafttræden
We are very disappointed by the rejection of the amendments that we tabled,
Den mest tungtvejende grund til forkastelsen er, at flertallet vedtog det forslag, som ikke baserer det maksimale støtteberettigede beløb for 90 storkreaturenheder pr. hektar på bedriften,
The main reason for rejecting it is the adoption by the majority of the amendment fixing the maximum amount eligible for 90 livestock units per hectare on the basis,
religioner og politikker, som bad om en radikal ændring af dette forfatningsgrundlag, så det første punkt bliver forkastelsen af krig.
political allegiance called for the structure of the Constitution to be changed radically, with rejection of war made its first provision.
Det er der for øvrigt temmelig mange eksempler på i dag, tænk blot på den totalitære måde, hvorpå Parlamentet behandler forkastelsen af den europæiske forfatning i demokratiske folkeafstemninger i Frankrig
Just think of the totalitarian way in which this Parliament is dealing with the rejection of the European Constitution in democratic referendums in France
der bygger på arbejdet og forkastelsen af krig, og næsten en opfølgning på den liberalistiske globaliserings diktater?
which is founded on work and the repudiation of war; is it not almost an acquiescence to the dictates of globalisation?
For det første er mange af os skuffede over, at man ikke efter forkastelsen af forfatningen har benyttet lejligheden til at få en omfattende og åben debat om EU's beskaffenhed
Firstly, many of us are disappointed that following the defeat of the Constitution, the opportunity has not been seized to have a wide ranging
jeg stemte for trods en række forbehold- ikke mindst med hensyn til Cypern-spørgsmålet, hvor jeg i høj grad beklager forkastelsen af de ændringsforslag, hvori man kræver indfrielse af Rådets løfte om at bringe isolationen af det nordlige Cypern til ophør.
I have voted in favour of it in spite of a number of reservations- not least over the Cyprus issue, where I much regret that the amendments calling for fulfilment of the EU Council's promise to end the isolation of Northern Cyprus were voted down.
Vi har støttet forkastelsen af Kommissionens forslag,
We supported rejecting the Commission proposal which,
Results: 251, Time: 0.0546

Top dictionary queries

Danish - English