REPLIKKEN in English translation

line
linje
overensstemmelse
linie
tråd
replik
takt
serie
stregen
grænsen
reply
svar
replik
dialogue
dialog

Examples of using Replikken in Danish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Endelig bemærkes om det i replikken fremsatte argument om, at to af sagsøgerens konkurrenter»i mellemtiden« har optaget virksomhed på nationalt plan, at.
Finally, as regards the argument put forward in the reply that two of the applicant's competitors are‘now' active on the national market, it must be borne in mind that.
Disse argumenter er for første gang blevet fremført i replikken, uden at sagsøgeren har forklaret, hvorfor de ikke var fremført i stævningen.
Those allegations were put forward for the first time in the reply, but the applicant gives no reason why it could not have put them forward in its application.
Vi må snarere tro at han var hurtig i opfattelsen og i replikken, således som hans søn også bliver beskrevet.
We must rather think he was quick in perception and in the reply, as his son also is described.
der blev indleveret til Tribunale amministrativo regionale del Lazio(bilag 4 til replikken i sag T-191/96), præciseret.
the Tribunale Amministrativo Regionale, Lazio(Annex 4 to the reply in Case T-191/96), AIMA stated.
Rådet har givet udtryk for, at den ugyldighedsindsigelse, der er fremsat i replikken, er fremsat for sent og derfor ikke kan antages til realitetsbehandling.
The Council considers that the plea of illegality raised in the reply is out of time and therefore inadmissible.
der er fremsat i replikken, anses for at være fremsat for sent.
a plea of illegality raised in the reply should be regarded as being out of time.
For det andet er de blevet fremlagt som svar på indsigelser, der første gang blev fremsat i replikken.
They were produced in response to an assertion made for the first time in the reply.
Lucifers makker for evigt.: Replikken ser ud til at være inspireret af den gamle sang om Judas:
Lucifer's companion for ever.: The dialogue seems to be inspirered by the old song about Judas:
Lucifers makker for evigt.: Replikken ser ud til at være inspireret af den gamle sang om Judas.
Lucifer's companion for ever.: The dialogue seems to be inspirered by the old song about Judas.
Som bilag til replikken fremlagde sagsøgeren en revisionsrapport vedrørende RTP, nr. 08/2002 af 6. juni 2002,
In the annex to the reply, the applicant produced a management audit report for RTP,
Hvad angår Tribunal de Contas' rapport, der er fremlagt i replikken, er denne, som konstateret i præmis 186-193 ovenfor, uden relevans for
Concerning the report of the Tribunal de Contas produced in the reply, that report, as noted in paragraphs 186 to 193 below,
Tribunal de Contas' rapport fremlagt i bilaget til replikken kan indgå i
the Tribunal de Contas, produced as an annex to the reply, is admissible
Endelig har sagsøgeren i replikken som forklaring på skrivelsen af 3. november 1995 for første gang fremlagt et nyt beregningsgrundlag,
Finally, in its reply, the applicant, under cover of explanations relating to its letter of 3 November 1995, put forward for
Retspleje- fremsættelse af nye anbringender under sagen- betingelser- betingel sernes gyldighed under appellen- anbringende, der fremsættes første gang i replikken, og som støttes på retlige omstændigheder, der stammer fra tiden før appellen- afvisning.
Procedure- Introduction of new pleas in law in the course of the proceedings- Conditions- Application to the appeal procedure- Plea raised for the first time in the reply and based on matters of law which had come to light before those proceedings- Not admissible.
som svar på en anmodning fra sagsøgeren, ved skrivelse af 5. september 1997, at det ikke i sine sagsakter kunne finde»Kommissionens beslutning, som skulle være vedtaget den 22. juli 1996« bilag 3 til replikken i sag T-106/97.
that it could find no trace in its files of'the Commission decision which was adopted on 22 July 1996' Annex 3 to the reply in Case T-106/97.
TF1 MOD KOMMISSIONEN til at fremføre anbringender og argumenter i replikken som uddybning af anbringender, der er gjort gældende i stævningen, og som er anerkendt i retspraksis,
TF1 v COMMISSION the admissibility, permitted by case-law, of pleas and arguments put forward in the reply as amplifications of pleas in the application cannot be raised with the aim of compensating for a failure,
I replikken nævner sagsøgeren Tribunal de Contas' rapport, af hvilken det fremgår,
In the reply, the applicant cites the report of the Tribunal de Contas,
Først i replikken præciserede den franske regering dette punkt nærmere,
It was only in its reply that the French Government clarified this point,
Rådet med den begrundelse, at argumentet skulle have været fremført på et tidligere stadium end replikken, afvist sagsøgernes argument vedrørende fortsættelsen af undersøgelsen ved henvendelser til brugervirksomheder efter offentliggørelse af den midlertidige forordning som fremført i 73. betragtning til den anfægtede forordning.
the Council rejected- on the ground that it should have been put forward at an earlier stage than the reply- the applicants' argument concerning pursuit of the investigation through approaches to user undertakings after publication of the provisional regulation, as indicated by recital 73 of the contested regulation.
kan den alligevel antages til realitetsbehandling, såfremt den udtrykkeligt er fremsat i replikken, uden at der er anført andre anbringender end dem, der allerede er anført i stævningen, for så vidt som ulovlighedsindsigelsen implicit,
it will also be admissible if it is raised expressly only in the reply, without any pleas in law not already put forward in the application being introduced in support thereof, if it was already implicitly
Results: 148, Time: 0.0541

Replikken in different Languages

Top dictionary queries

Danish - English