TERMEN in English translation

term
sigt
periode
valgperiode
embedsperiode
løbetid
vilkår
semester
tidsrum
termin
mandat
termen

Examples of using Termen in Danish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Jeg kender termen"abstinens" tak.
I know what the definition of"withdrawal" is, thank you.
Du kender termen"kontroversialisere"?
You familiar with the term"Controversialize"?
En trykfejl. Jeg lærte termen af min bror.
It's a printing error. I… I learned the term from my brother.
Nej. Måske forstår du ikke fuldt ud termen"begrundet tvivl". Undskyld.
No. Pardon. Maybe you don't fully understand the term''reasonable doubt.
Springrulle", hvorfra termen blev afledt.
Spring roll", from which the term was derived.
Spring roll", hvorfra termen blev afledt.
Spring roll", from which the term was derived.
Ændringsforslag 53 og 55 sigter mod at fjerne termen etnisk.
Amendments 53 and 55 called for the term"ethnic" to be deleted.
Men hvis der menes"produkter«, er termen tvetydig.
But if the term used is"products' this is ambiguous.
Jeg siger det er sjældent man bruger termen."at sove sammen"… hvor der faktisk er tale om at sove, med snorken with snoring,
I'm saying it's a rarely used meaning of the term"sleep together"… where there's actual sleep involved with snoring,
Termen"projekt" bør fortolkes på en måde, der er i overensstemmelse med dens anvendelse i VVM-direktivet.
The word'project' should be interpreted in a way which is consistent with its use in the EIA Directive.
Det samme skulle gælde for anvendelsen af termen i artikel 3, stk. 4,
The same should hold good for the use of the word in Article 3(4),
Direktivets sprogbrug etablerer ikke en klar forbindelse til de lokale myndigheder, men termen"plan" indebærer en kontrast til f. eks. det nationale
The language of the Directive does not establish a clear link with local authorities but the word'level' does imply a contrast with,
Termen"formel" betyder ikke nødvendigvis, at retsakten kræves efter national ret, eller at den har retsvirkninger i national ret.
The word'formal' does not necessarily mean that the act should be required by national law, nor whether it produces legal effects in national law.
Hr. formand, jeg vil foreslå at supplere termen»restaurere« med»vedligeholde« og at udvide udtrykket»udbrede kendskabet til historiske værker« med termen»arkæologiske«.
Mr President, I would like to propose adding the word'maintenance' to the word'restoration', and the word'archaeological' to the phrase'promotion of artistic and historical monuments.
En søgning efter termen: test giver et søgeresultat, hvor termerne tests,
If you search for the term test you will also retrieve hits on tests,
Traditionelt set er termen, Malware, blevet brugt omkring enhver form for software,
Classically, malware was used to describe any type of software that could infect your device
Den nuværende lovgivning er, som det allerede er påpeget, angivelig for vag, fordi termen"midlertidig" anvendes.
Current legislation, as has already been pointed out, is said to be too vague due to the term'temporary' that has been used.
Jeg beklager dybt den sekterisme, som nogle fra venstrefløjen har givet til kende i ønsket om at udskifte termen"kirker" med"filosofiske og religiøse organisationer", hvilket i sammenhæng med den aktuelle debat om traktatteksten bestemt ikke er nogen neutral formulering.
I deplore the bigotry demonstrated by some of those on the left in demanding that the word‘churches' be replaced by‘philosophical or religious organisations', which, in the context of the current debates on the text of the Treaty, is by no means a neutral phrase.
Kommissionen er af den opfattelse, at udtrykket"droit de séjour permanent"(dansk:"ret til tidsubegrænset ophold") ikke nødvendigvis er en selvmodsigelse, da termen"séjour"(dansk: ophold) forstået som den periode,
The Commission does not believe that the expression‘right of permanent residence' is necessarily a contradiction in terms since the notion of residence,
Termen"cookies" eller"lignende teknologi" anvendes synonymt i vores politikker for at betegne alle former for teknologi, som vi kan benytte til datalagring i din browser eller på din enhed, eller som indsamler oplysninger
We may use the terms"cookies" or"similar technologies" interchangeably in our policies to refer to all technologies that we may use to store data in your browser
Results: 426, Time: 0.0554

Top dictionary queries

Danish - English