ERG DROEVIG in English translation

very sad
erg verdrietig
heel verdrietig
heel triest
erg triest
erg droevig
zeer triest
heel treurig
heel droevig
zeer verdrietig
zeer droevig

Examples of using Erg droevig in Dutch and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
onder de hagen", evenals klachten van"chrysant in de film en leek erg droevig", Chen Baoyi geschilderd chrysant was gebonden aan het hebben van geestelijke voeding van emoties,
as well as plaints of“chrysanthemum in the film and seemed very sadly”, Chen Baoyi painted chrysanthemum was bound to having spiritual sustenance of emotions,
Je hebt erg droevige ogen.
You know, you have very sad eyes.
Het Caswell meisje. Erg droevig.
Very sad. The Caswell girl.
Dat is erg droevig.
That's a real sad song.
En zeg niet erg droevig.
And don't use"very sad.
Ik breng helaas erg droevig nieuws.
I'm afraid I'm the bearer of some very sad news.
Ja, het is allemaal erg droevig.
Yeah, it's all very sad. poisoning.
Het is ook een erg droevig moment.
Itís a very sad moment as well.
Portret van de artiest als een erg droevig persoon.
Portrait of the artist as a very sad person.
Niet dat ik daar erg droevig om was.
Not that I was sad about it.
Je hebt knappe trekken… erg knap en erg droevig.
You have very pretty features, very pretty and very sad.
Hij heeft twee weken niet willen eten en was erg droevig.
He didn't eat for two weeks and was very sad.
En omdat niemand meer op haar rijdt… is ze erg droevig.
And since she's had nobody to ride her, she's been very sad.
Hij leek erg droevig en ik wil niet dat het nog een keer gebeurd.
He seemed very sad, and I would hate to see it happen again.
Dat maakte ze erg droevig.
this made them feel very sad.
Ik maak je moeder erg droevig momenteel en ze heeft even wat ruimte nodig.
It's hust I'm making your mom… very sad right now, and I need to give her some space.
is dit een erg droevig debat.
this is a very sad debate.
Ik ben heel erg droevig… om u mede te moeten delen dat Sebastian Hastings… een meisje is.
I am grievously sad to inform you that Sebastian Hastings is… a girl.
werd er tijdens het Britse voorzitterschap weinig ondernomen, wat erg droevig was.
of Ministers under the British Presidency, which was very sad.
Ik denk dat mama erg droevig is, maar Marie zegt dat tijd de wonden heelt
I think Ma's very sad inside, but Marie says time's a great healer,
Results: 86, Time: 0.0531

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Dutch - English