INSTORT in English translation

collapses
ineenstorting
instorting
instorten
val
collaps
ineenstorten
ondergang
samenvouwen
inklappen
vallen
falls
vallen
herfst
daling
najaar
dalen
worden
de val
ondergang
zondeval
afnemen
breaks down
afbreken
afbraak
instorten
kapot
opsplitsen
openbreken
doorbreken
intrappen
opsplitsing
kapotgaan
caves
grot
spelonk
hol
crash
ongeluk
neerstorten
ongeval
slapen
botsing
valpartij
vastlopen
neerstorting
pitten
verongelukken
comes down
kom naar beneden
neerkomen
neerdalen
instorten
kom
nederdalen
langskomen
afdalen
afgedaald
collapse
ineenstorting
instorting
instorten
val
collaps
ineenstorten
ondergang
samenvouwen
inklappen
vallen
collapsing
ineenstorting
instorting
instorten
val
collaps
ineenstorten
ondergang
samenvouwen
inklappen
vallen
collapsed
ineenstorting
instorting
instorten
val
collaps
ineenstorten
ondergang
samenvouwen
inklappen
vallen
fall
vallen
herfst
daling
najaar
dalen
worden
de val
ondergang
zondeval
afnemen
break down
afbreken
afbraak
instorten
kapot
opsplitsen
openbreken
doorbreken
intrappen
opsplitsing
kapotgaan
crashes
ongeluk
neerstorten
ongeval
slapen
botsing
valpartij
vastlopen
neerstorting
pitten
verongelukken

Examples of using Instort in Dutch and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ga voordat het allemaal instort.
Go before it all caves in.
Als ik instort, breekt de hel los.
If I collapse, everything goes to hell and not allow it.
Dat als je op stap gaat, niet de verkeerde dingen inneemt en weer instort.
So you don't go and take the wrong thing, collapsing again.
Laat me verdergaan met het verhoren als hij opnieuw instort dan ga ik.
Let me continue the interview if he breaks down again, then I'll.
Ik kom beoordelen hoelang het duurt voordat Fort James instort.
I have come to judge how long before fort james falls.
Zodat het dak niet instort.
How not to roof collapses.
Bel me maar als je instort.-Oké.
Call me when you crash.- Okay.
Als je nu instort, sleep je mij mee.
Now if you collapse, drag me.
Terwijl alles rond hem instort. Dat is het drama, dat hij beheerst blijft.
And the drama is in him being contained while everything collapsed around him.
Als een zandkasteel dat instort.
Like a child's sand castle collapsing.
We kunnen hier beter weggaan voordat de hele plafond instort!
We would better get out of here before this whole ceiling caves in!
Ik wil niet de oorzaak zijn dat ze instort.
I don't want to be the reason that she… breaks down.
Als het na ons instort,?
What if it falls on us?
Hoe het niet aan het dak instort.
How not to roof collapses.
Jullie denken dat ik instort, maar ik ben in prima vorm.
You came to see me fall, but I'm in top form.
Wat als ik instort van het overwerk?
What if I collapse from overworking?
Een brand, een kraanwagen die instort.
A fire, a camera crane collapsed.
Als een zandkasteel dat instort.
Like a child'ssand castle collapsing.
Oké. Bel me maar als je instort.
Call me when you crash.- Okay.
Je hebt gezien wat er gebeurt als de discipline instort.
You have just seen firsthand what happens when military discipline breaks down.
Results: 513, Time: 0.091

Instort in different Languages

Top dictionary queries

Dutch - English