WIJZIGING VAN HET VERDRAG in English translation

amendment of the treaty
wijziging van het verdrag
herziening van het verdrag
verdragswijziging
treaty change
verdragswijziging
wijziging van het verdrag
verdrag te wijzigen
modification of the treaty
wijziging van het verdrag
amendment of the convention
wijziging van het verdrag
modification of the treaties
wijziging van het verdrag

Examples of using Wijziging van het verdrag in Dutch and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Er is derhalve geen sprake van een wijziging van het Verdrag of van andere aspecten die in het kader van de Conventie ter discussie kunnen worden gesteld.
We are not therefore talking about a modification of the Treaties or other aspects which can be raised in the Convention.
Die wijziging van het Verdrag zou ons werk met betrekking tot het EIS
Such a change in the Treaty would facilitate our work on both the EIS
De verordening is herzien middels een wijziging van het verdrag in 2006 en is van kracht sinds 1 december 2008.
The regulation was revised by an amendment to the convention in 2006 and has been in force since 1 December 2008.
Als het Zweedse parlement tegen een wijziging van het Verdrag had gestemd, zouden wij dan niet willen dat dat werd gerespecteerd door de andere EU-landen?
If the Swedish parliament had voted no to a Treaty amendment, would we not want that to be respected by the other EU countries?
Hiervoor zou een wijziging van het Verdrag nodig zijn, zoals de Commissie reeds in maart van dit jaar tijdens de Intergouvernementele Conferentie in haar standpunt naar voren heeft gebracht.
This would require an amendment to the Treaty, which the Commission has already called for in March of this year in its position on the Intergovernmental Conference.
Mijnheer de Voorzitter, mijn fractie verleent graag haar steun aan de door de lidstaten voorgestelde wijziging van het Verdrag.
Mr President, my group is happy to support the Treaty amendment proposed by the Member States.
van de Intergouvernementele Conferentie, in 1996, gaf het EP zijn prioriteiten aan voor de wijziging van het Verdrag.
the European Parliament set out its priorities with regard to changes to the Treaty.
Ik wil vooropstellen- want dit is een punt dat regelmatig terugkwam in de discussie- dat het mij niet om een wijziging van het Verdrag gaat.
First, I would like to make it clear that I am not talking about a treaty amendment, as was now and again suggested during the debate.
voor andere zal een wijziging van het Verdrag nodig zijn.
methods, others presuppose amendments to the Treaty.
slechts een voorlopige constructie kon worden voortgebracht omdat een wijziging van het Verdrag in dat stadium niet aan de orde was.
an interim structure was all that could be achieved because a Treaty amendment was not envisaged at that stage.
Op de Intergouvernementele Conferentie was iedereen het erover eens dat de Gemeenschapsinstellingen alle mogelijkheden moesten gebruiken om hun werkmethodes ook zonder wijziging van het Verdrag te verbeteren.
The Intergovernmental Conference has agreed that the common institutions should use every means to improve their functioning without any change in the Treaties.
Maar de bepalingen van de Grondwet kunnen niet de basis zijn voor een wijziging van het Verdrag van Nice, dat unanimiteit als regel stelt.
The provisions of the Constitution cannot, however, be the basis for changing the Treaty of Nice, where unanimity is the rule.
democratische manier om de bevoegdheden van de Unie aan te passen blijft een wijziging van het verdrag.
democratic way of adapting the Union's powers is to amend the Treaty.
van het verdrag bepalend voor de mogelijkheid van wijziging van het verdrag.
extends to the possibility of proposing amendments to the Convention.
Mijnheer Barnier, ik hoop dat de Commissie een concreet voorstel voor de wijziging van het Verdrag kan indienen, waarover we dan zullen debatteren.
I hope, Commissioner Barnier, that the Commission can come up with a concrete proposal for altering the Treaty, which we shall then discuss.
(EL) Ik heb gestemd tegen het verslag over de wijziging van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met betrekking tot een stabiliteitsmechanisme voor de lidstaten die de euro als munt hebben.
I voted against the report on amendment of the Treaty on the Functioning of the European Union with regard to a stability mechanism for Member States whose currency is the euro.
Wijziging van het Verdrag kan eveneens nuttig zijn om de samenhang van diepere integratie van de eurozone met de Unie als geheel, en in het bijzonder de eengemaakte markt.
Treaty change may also be helpful to ensure the coherence of deeper integration within the Euro area with the Union as a whole, in particular the Single Market.
Anderen tonen zich voorstander van verschillende instrumenten, zoals een wijziging van het Verdrag,“een wettelijk kader”,“richtsnoeren”,“ontheffingen” of“een negatieve lijst”.
Others are in favour of different instruments, such as an amendment of the Treaty,“a legal framework”,“guidelines”,“derogations”, or“a negative list”.
Voor sommigen gaat dat misschien niet snel genoeg, maar ook zonder wijziging van het Verdrag van Lissabon, die momenteel niet realistisch zou zijn,
This may not be fast enough for some people, but without amending the Treaty of Lisbon, which is currently not realistic,
het eerste financiële semester, en de wijziging van het Verdrag van Lissabon voor de vaststelling van een permanent mechanisme voor crisisbeheer.
the first financial semester, and the amendment of the Treaty of Lisbon for the establishment of a permanent crisis management mechanism.
Results: 122, Time: 0.0772

Wijziging van het verdrag in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Dutch - English