A CONSTANT FLOW in Arabic translation

[ə 'kɒnstənt fləʊ]
[ə 'kɒnstənt fləʊ]
تدفق مستمر
تدفقاً مستمراً
تدفقًا ثابتًا
تدفق ثابت
تدفق دائم
التدفق المستمر
تدفقًا مستمرًا
تدفقا مستمرا
إلى تيار مستمر
تدفقًا منتظمًا
regular flow

Examples of using A constant flow in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is why a joint strategy and a constant flow of information between the services specializing in security and customs matters have been initiated to guarantee uniform and homogeneous control of the Community ' s external borders.
ولهذا السبب بدئ في تنفيذ استراتيجية مشتركة وتدفــق مستمر للمعلومات بين الدوائر المتخصصة في شؤون اﻷمن والجمارك، وذلك لضمان الرقابة الموحدة المتجانسة على جميع الحدود الخارجية للمجموعة
Psychologists, sociologists, criminologists and others, such as urban planners, have produced a constant flow of new knowledge on policing and crowd behaviour, which must be taken into account if the dynamics at work are to be properly understood.
أنتج علماء النفس والاجتماع والإجرام وغيرهم، مثل المخططين الحضريين، دفقاً مستمراً من المعارف الجديدة بشأن عمل الشرطة وسلوك الحشود التي يجب أن تُؤخذ في الحسبان إذا أُريد فهم العوامل المؤثرة فهماً صحيحاً
Forever 21 is growing quickly, featuring new and exciting store environments, a constant flow of fun and creative clothing designs and the accessories to make your look come together at the right price.
تنمو فورإيفر 21 بسرعة، وهي مميزة بأجواء متاجرها الجديدة والمثيرة والتدفق المستمر من تصميمات الملابس المرحة والمبدعة، بالإضافة إلى الأكسسوارات التي تجمل مظهرك بالسعر الملائم
Mr. HALLBERG(Finland), responding to the point raised by Mr. Bhagwati, said that there was a constant flow of draft legislation through Parliament in Finland,
السيد هالبرغ(فنلندا): رد على المسألة التي أثارها السيد باغواتي وقال إنه يوجد دفق مستمر من مشاريع القوانين المقدمة إلى البرلمان في فنلندا
Fieldbitcoins- Bitcoin faucet with a constant flow of Satoshi to be every five minutes to transfer to the balance sheet, but you can not rush, then Satoshi longer have time to accumulate, though with time they start slowly added, pays automatically at the weekend;
Fieldbitcoins- بيتكوين صنبور مع تدفق مستمر من ساتوشي أن تكون كل خمس دقائق لنقل إلى ورقة التوازن، ولكن لا يمكن التسرع، ثم ساتوشي يعد لدينا الوقت لتتراكم، ولكن مع الوقت أن تبدأ بإضافة ببطء، يدفع تلقائيا في عطلة نهاية الأسبوع
It is accelerated to maintain a constant flow.
هو تسارع ذلك للحفاظ على تدفق مستمر
There is a constant flow of new projects, people and opportunities.
هناك تدفق مستمر للمشاريع الجديدة والأفراد والفرص
Syringe pump can create a constant flow conditions(flow rate memory function).
مضخة الحقنة يمكن أن تخلق ظروف تدفق مستمر(معدل تدفق الذاكرة وظيفة
A prerequisite of our existenceIt is a constant flow of air to the lungs.
ومن الشروط الأساسية لوجودناومن تدفق مستمر من الهواء إلى الرئتين
It is used for maintaining a constant flow, independent of pressure and temperature.
يتم استخدامه للحفاظ على تدفق مستمر، بغض النظر عن الضغط ودرجة الحرارة
The dam was built in 1907-8 to supply a constant flow of water to the hydraulic power plants.
تم بناء السد في 1907-8 لتوفير تدفق مستمر من المياه إلى محطات توليد الطاقة الهيدروليكية
The special design of this device ensures a constant flow temperature, which can be pre-set the thermostat wheel.
تصميم خاص من هذا الجهاز يضمن درجة حرارة تدفق مستمر، والتي يمكن أن يكون ما قبل تعيين عجلة الحرارة
Law enforcement officials were overwhelmed under the pressure of a constant flow of irregular migrants entering on a daily basis.
ويرزح موظفو إنفاذ القانون تحت ضغط تدفق مستمر للمهاجرين غير الشرعيين
Catabolism and anabolism both work together in perfect synergy to create a constant flow of energy production, growth and repair.
الانتقاض و ابتناء العمل معا في تعاون تام خلق تدفق مستمر لإنتاج الطاقة والنمو والإصلاح
Because of a constant flow of incoming replies, analyses of the data could not be started until late August 1996.
ونظرا للتدفق المستمر لﻷجوبة الواردة لم يمكن البدء في تحليل البيانات حتى آخر آب/أغسطس ١٩٩٦
For years there has been a constant flow of people persecuted by the authorities fleeing the country clandestinely, without travel permits.
فيشاهد منذ سنوات عديدة تدفق مستمر من الأشخاص المضطهدين من السلطات والذين يلوذون بالفرار من البلد سراً وبدون تراخيص سفر
Cyprus noted that law enforcement officials were overwhelmed under the pressure of a constant flow of irregular migrants on a daily basis.
وأشارت قبرص إلى أن الموظفين المكلفين بإنفاذ القانون يرزحون تحت ضغط تدفق مستمر للمهاجرين غير القانونيين يومياً
As practice shows, the most popular problem- is a constant flow of liquid inside the tank, or drain it from the tank.
كما تبين الممارسة، والمشكلة الأكثر شعبية- هو تدفق مستمر من السائل داخل الخزان، أو استنزاف عليه من دبابة
If you have a constant flow of certified possibilities engaged together with your logo, your possibilities are limitless! Capitalize at the opportunities to.
إذا كان لديك تدفق مستمر من الإمكانيات المعتمدة المرتبطة بشعارك، قم بالاستفادة بـ
At the same time there is a constant flow of incoming delegates from Headquarters,
وفي نفس الوقت هناك تدفق مستمر من الوفود القادمة من المقر
Results: 309, Time: 0.0678

A constant flow in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic