A SCRIPT in Arabic translation

[ə skript]
[ə skript]
السيناريو
screenplay
of the scenario
screenwriter
نصي
text
script
textual
my advice
my manuscript
نص
text
مخطوطة
manuscript
codex
scroll
script
cursive
parchment
voinich
سكريبت
javascript
script
scrypt
enabled
البرنامج نصي

Examples of using A script in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is on the X-file that you threw a script.
انه مكتوب في الملف أنك رميت نصاً
And… he wrote a script for them.
وقد كتب نصاً لهم
I found a script.
وجدت نصاً
And it's not even like there's a script we can turn to or.
وليس هنالك حتّى نصّ… يمكننا الرجوع إليه أو
My son-in-law has written a script and I think you might find it fascinating.
زوج ابنتي كتب نصا و أعتقد بأنك ستحبينه
A script with the name'%1'is already installed. Please uninstall it first.
توجد مسبقاً مخطوطةٌ بالاسم'% 1'. الرجاء إزالة تثبيتها أولاً
on sets, with a script.
في مواقع التصوير, مع نصوص
So there's a script?
إذاً هناك نصّ؟?
They didn't send me a script.
لم يرسلو لي نصّ
Find me a script.
جدي لي نصا
I want a script in three days. We start shooting a week from Monday.
أريد سيناريو خلال 3 أيام سنبدأ بالتصوير بعد أسبوع من يوم الأثنين
I mean, it's a script, but I get sent a lot of scripts..
أعني إنه سيناريو لكنني أصبحت ترسل إلي الكثير من السناريوهات
Choose a script.
اختر a برنامج نصي
Speak without a script.
التحدث بدون نص مكتوب
I'm using openpyxl with python 3 and I'm trying to create a script that creates a random username for ten different users.
أنا أستخدم openpyxl مع python 3 وأحاول إنشاء برنامج نصي ينشئ اسم مستخدم عشوائيًا لعشرة مستخدمين مختلفين
But it is a script called"Bubbles," that is going to be directed by Taika Waititi, the director of"Thor: Ragnarok.".
لكنه نص إسمه"فقاعات" الذي سيخرجه تايكا وايتيتي مدير"ثور: راغناروك.
Prepare a script for the birth of a woman in advance in order to have time to realize all the creative plans.
إعداد برنامج نصي لولادة امرأة مقدما من أجل الحصول على الوقت لتحقيق جميع الخطط الإبداعية
Forgive me… I know you must get this all the time, but I got this great idea for a script.
إغفرْ لي… l يَعْرفُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تُصبحَ هذا كُلّ الوَقت، لكن l أصبحَ هذا الفكرة العظيمة ل مخطوطة
they play cops and robbers, they're following a script that they have agreed to.
لعبة السارقين ورجال الشرطة، فهم يتبعون سيناريو موافق عليه
I wanted to know if this little girl was making fun of me in keeping with a script of your making.
أريد أن أعرف ما إذا كانت تلك الفتاة الصغيرة تتلاعب بي تماشيًا مع السيناريو الذي وضعتيه
Results: 6525, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic