A SMALL FRACTION in Arabic translation

[ə smɔːl 'frækʃn]
[ə smɔːl 'frækʃn]
جزء صغير
جزءا صغيرا
نسبة ضئيلة
نسبة صغيرة
جزء بسيط
جزءا ضئيلا
بجزء صغير
لجزء صغير
نسبة قليلة

Examples of using A small fraction in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
How much could be done if just a small fraction of current military expenditure was devoted to solving problems associated with underdevelopment and to narrowing the now growing gap between the richest and the poorest countries?
ماذا يمكن أن نفعله لو أن مجرد جزء صغير من الإنفاق العسكري الراهن يكرس لحل المشاكل المرتبطة بالتخلف الإنمائي ولتضييق الفجوة الآخذة الآن في الاتساع بين أغنى البلدان وأفقرها؟?
NBC Nightly News a small fraction of Comcast.
أخبار"إن بي سي" المسائية جزء ضئيل من"كومكاست
Our doomsday scheme cost us just a small fraction.
مخطط الدمار كلفنا… كسور صغيرة
At least, I suspect, a small fraction of it.
على الأقل, اتوقع جزء صغير منها
It is only a small fraction of the available food sources.
إنها مجرد جزء صغير من مصادر الغذاء المتاحة
These bags represent only a small fraction of the suspect ammunition.
ولا تمثل هذه الأكياس سوى جزء صغير من الذخيرة المشتبه فيها
It's actually a small fraction of what I do.
هو في الحقيقة جزء بسيط مما اقوم به
The precious Coixenoilide content is only a small fraction of the ingredients.
محتوى coixenoilide الثمينة ليست سوى جزء صغير من المكونات
But now we know that's only a small fraction of reality.
ولكن الآن نعلم أنه جزء صغير من الحقيقة
A customized virus deadly to such a small fraction of the population--.
فيروس مخصصة قاتلة لمثل هذا جزء صغير من population-
Thus, only a small fraction of workers enjoy social security benefits.
وبالتالي، فإن العمال الذين يتمتعون بمزايا الضمان اﻻجتماعي ﻻ يشكلون غير نسبة ضئيلة من المجموع
The use of HCs and R-717 only forms a small fraction.
وتشكل الأمونيا وR-714 نسبة ضئيلة
A small fraction of such mutations can contribute to cancer development.
ويمكن لقدر يسير من هذه الطفرات أن يسهم في حدوث السرطان
This $141 million comprises only a small fraction of the total Hawaiian economy.
وهذا المبلغ وقدره 141 مليون دولار لا يمثل سوى جزء صغير من الاقتصاد الإجمالي لهاواي
The cost of using barcode tags and scanners is a small fraction of this cost.
تكلفة استخدام علامات الباركود والماسحات الضوئية هي جزء صغير من هذه التكلفة
This is just a small fraction of the army already on the march to Milan.
هذا هو مجرد جزء صغير من الجيش بالفعل على مسيرة الى ميلا
This, of course, does not resolve even a small fraction of our current problems.
وذلك ﻻ يحل بالطبــع ولــو نسبـة صغيرة من مشاكلنا الحالية
Seized funds represent only a small fraction of total funds available to terrorist organizations.
ولا تمثل الأموال المجمدة إلا نسبة ضئيلة من مجموع الأموال المتاحة للمنظمات الإرهابية
Only a small fraction of Pakistani returnees made their way home with international assistance.
ولم تعد إﻻ نسبة ضئيلة من الباكستانيين العائدين إلى الوطن بمساعدة دولية
Today, social media spending makes up a small fraction of most business' marketing budgets.
اليوم، يشكل الإنفاق على وسائل الإعلام الاجتماعية جزءًا صغيرًا من معظم ميزانيات التسويق الخاصة بالأعمال
Results: 434, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic