ABOUT THE CONSEQUENCES in Arabic translation

[ə'baʊt ðə 'kɒnsikwənsiz]
[ə'baʊt ðə 'kɒnsikwənsiz]
حول عواقب
عن العواقب
بشأن العواقب
بعواقب
of the consequences
repercussions of
بالعواقب
of consequences
عن نتائج
حول تداعيات
حول تبعات
إزاء آثار

Examples of using About the consequences in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
far not dealt with the issue in a serious or impartial manner, despite the many reports from United Nations and other bodies giving warning about the consequences of overlooking such a serious situation.
منصف لحد اﻵن مع هذه القضية على الرغم من التقارير الكثيرة التي صدرت من داخل اﻷمم المتحدة ومن خارجها محذرة من مغبة إهمال هذه القضية الخطيرة
What about the consequences?
وماذا عن العواقب؟?
You thought about the consequences.
هل فكرت العواقب
So think about the consequences.
لذلك فكروا في العواقب
What about the consequences?
ماذا عن التّبعات؟?
Think about the consequences!
هل تعرف العواقب؟!
Do you care about the consequences?
هل تهتم بالعواقب؟?
Did you think about the consequences?
هل فكرت بالعواقب؟?
You worry about the consequences, I see.
أنت قلق من العواقب كما أرى
Do you care about the consequences?
هل تهتم بالنتائج؟?
Warnings about the consequences of their work.
تحذيرات عن عواقب أعمالهم
But when you think about the consequences--.
و لكن عندما تفكر بالعواقب
What about the consequences for Tayshawn?
ماذا عن النتيجة المنطقية مع تايشوان؟?
But I have to think about the consequences.
و لكن لا بد لي من التفكير في العواقب
Does he think about the consequences?
هل هو فكر بالنتائج؟?
You don't worry about the consequences.
عواقب كنت لا تهتم
She didn't think about the consequences.
لم تفكر في النتائج
Did you even think about the consequences?
هل فكرت ِ قط بخصوص العواقب؟?
You better think about the consequences ofyour actions.
من الاحسن ان تفكر بعواقب حركاتك
All fun, and just forget about the consequences.
متعة دائماً, وأنسى العواقب
Results: 2015, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic