ALSO SEEMS in Arabic translation

['ɔːlsəʊ siːmz]
['ɔːlsəʊ siːmz]
يبدو أيضًا
تبدو أيضا

Examples of using Also seems in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This idea also seems to have become a casualty of an Indian veto.
ويبدو أن هــذه الفكــرة أصبحــت أيضا ضحيــة ﻻعتـراض هندي
It has already been tested by this company and also seems very effective.
لقد تم اختباره بالفعل من قبل هذه الشركة ويبدو أيضا فعالة للغاية
He also seems to think you had a partner at the siphon job.
يبدو أنه أيضاً يعتقد أنه كان معك شريك في عمل السرقة
There also seems to be some friction between Mr. Seinfeld and Ms. Benes.
كما يبدو أن هناك خلافات بين السيد سينفيلد والآنسة بينيس
The owl also seems somewhat aggressive,
كما أن البومة تبدو عدوانية إلى حد ما،
Narcissism also seems to be higher in cultures that value individuality and self-promotion.
ويبدو أن النرجسية أعلى في المجتمعات التي تقدر الفردية والترقية الذاتية
But as it is, the cheaper SAAB dealer also seems to me to be.
ولكن كما هو، يبدو أن تاجر SAAB أرخص لي
She also seems to have some eyes problem so you might want to check that too.
ويبدو أنها أيضا لديها بعض المشاكل العينين لذلك قد ترغب في التحقق من ذلك أيضا
However, globalization also seems to presuppose the universalization of mammoth private-sector enterprises and associations.
غير أن العولمة تعني أيضا فيما يبدو امتداد نشاط مؤسسات ورابطات عمﻻقة في القطاع الخاص على العالم كله
It also seems to provide protection against styling, environmental and medication-induced damage to the hair.
كما يبدو أنّه يُوفّر الحماية ضدّ الأضرار التي تلحق بالشعر بسبب التصفيف وعوامل البيئة والأدوية
The interaction also seems instantaneous to the user. and feels like an extension of their movements.
يبدو التفاعل أيضًا فوريًا للمستخدم. ويشعر وكأنه امتداد لتحركاتهم
Cautious optimism also seems to be justified in regard to the implementation of the Programme of Action.
ويبدو أن هناك أيضا ما يبرر التفاؤل الحذر فيما يتعلق بتنفيذ برنامج العمل
There also seems to be a higher prevalence of neurological damage in ferrets than in humans.
ويبدو أيضاً أن الأضرار العصبية تصيب بنات مقرض أكثر مما تصيب البشر
There also seems to be no major differences with regard to the affirmation of other general principles.
ويبدو أيضا أنه ليست هناك اختﻻفات كبيرة بشأن التأكيد على المبادئ العامة اﻷخرى
And so far up in the gas envelope it also seems to be missing other suitable particles.
وحتى الآن في غلاف الغاز، يبدو أيضًا أنه يفتقد جزيئات أخرى مناسبة
It also seems that we have not yet fully come to terms with the phenomenon of globalization.
ويبدو أيضا أننا لم نتواءم بعد بشكل كاملٍ مع ظاهرة العولمة
It also seems that some European countries would be willing to assist in the training of legal professionals.
ويبدو أيضا أن عددا من البلدان اﻷوروبية على استعداد للمساعدة في تدريب المهنيين القانونيين
GarciniaCambogiaExtra from GarciniaExtra has been a large success worldwide and also seems to be popular in Djibouti specifically.
جارسينياكامبوجيايكسترا من جارسينيايكسترا وقد حققت نجاحات كبيرة على الصعيد العالمي، ويبدو أيضا أن شعبية في جيبوتي خاصة
The French proposal to hold a peace conference on the Great Lakes region also seems interesting to us.
واﻹقتراح الفرنسي بعقد مؤتمر للســـﻻم لمنطقة البحيرات الكبرى يبدو أيضا من المسائل المثيرة لﻻهتمام لدينا
This provision also seems inherently skewed against new entrants, whose imports are
كما يبدو هذا الحكم موجها بطبيعته ضد الوافدين الجدد الذين يرجح
Results: 2297, Time: 0.0467

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic