APOCALYPTIC in Arabic translation

[əˌpɒkə'liptik]
[əˌpɒkə'liptik]
المروع
horrific
terrible
apocalyptic
horrible
dreadful
awful
grisly
horrendous
ghastly
gruesome
مروع
terrible
horrific
horrible
awful
dreadful
apocalyptic
macabre
ghastly
horrendous
gruesome
نهاية العالم
apocalyptic
الرؤيوية
الرهيب
أبوكاليبسية
الرؤيوي

Examples of using Apocalyptic in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Save the world from apocalyptic disaster.
انقذ العالم من كارثة حتمية بواسطة بطاريق
Is the apocalyptic horseman of war.
هو فارس الحرب الذي يريد انهاء العالم
Tanks Apocalyptic War is a top-down shooter.
الدبابات الحرب المروع هو مطلق النار من أعلى إلى أسفل
Upon impact, apocalyptic destruction will ensue.
و عند الإصطدام سوف يترتب على ذلك دمار مروع
It's everyone's worse apocalyptic nightmare.
انها كابوس أسوأ المروع الجميع
Times and dates, each marking an apocalyptic event.
الأوقات والتواريخ، كلّ تأشير حدث إيحائي
Some sort of apocalyptic, millenarian, Christian fundamentalist.
نوعا ما من المروع، الألفى، الأصولية المسيحية
There's a much more apocalyptic sort of feeling.
يوجد هناك نوع من الشعور المروع أكثر من ذلك بكثير
And whatever apocalyptic stuff it's supposed to do.
وأيا كانت الأشياء المروعة المفترض أن يفعلها
And so Bikini Bottom became an apocalyptic cesspool forevermore.
وهكذا أصبح بيكيني القاع وبالوعة المروع إلى الأبد
That could represent a failure of apocalyptic proportions.
وقد يمثل ذلك فشلا ذا أبعاد مروعة
Is that some kind of post apocalyptic wagon train?
هل هذا نوع من آخر عربة القطار المروع؟?
Since the midterms, it's been really apocalyptic.
منذ الأزمة، وهو إيحائيَ جداً
Save the world from apocalyptic disaster by cyber.
انقذ العالم من كارثة حتمية بواسطة بطاريق معدلين
Zerstoerer-like dark forces of the universe that precipitate apocalyptic events.
زيرستويرر مثل قوى الظلام في الكون التي تعجّل من الأحداث المروعة
All the way to the bitter, apocalyptic end.
طول الطريق الى أمر وأروع نهايه
But it is not apocalyptic, and there is a tomorrow.
بيد أنها ليست النهاية، فهناك غد لها
We didn't think we were dealing with an apocalyptic cult.
نحن لم نفكّر نحن كنّا نتعامل بطائفة إيحائية
Weirdmageddon is an apocalyptic event one billion years prophesied that come.
Weirdmageddon هو الحدث المروع مليار سنة تنبأ التي تأتي
You were called to bear witness to the apocalyptic tribulations.
لقد تم طلبك لتكوني شاهدة"لمحن"نهاية الأيام
Results: 218, Time: 0.0713

Top dictionary queries

English - Arabic