BENOMAR in Arabic translation

بنعمر
benomar
بن عمر

Examples of using Benomar in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On 9 August, the Special Adviser to the Secretary-General for Yemen, Jamal Benomar, briefed the Council on the situation in Yemen, which he had visited from 20 to 30 July.
في 9 آب/أغسطس، قدم المستشار الخاص للأمين العام بشأن اليمن، جمال بنعمر، إحاطة إلى المجلس عن الحالة في اليمن الذي زاره في الفترة من 20 إلى 30 تموز/يوليه
The Special Adviser to the Secretary-General on Yemen, Jamal Benomar, and the Secretary-General of the Gulf Cooperation Council, Abdul Latif Bin Rashid Al-Zayani, briefed the Council on recent developments.
وقدم جمال بن عمر المستشار الخاص للأمين العام بشأن اليمن، وعبد اللطيف بن راشد الزياني أمين عام مجلس التعاون الخليجي، إحاطة للمجلس بشأن التطورات الأخيرة
On 11 October 2011, the Council, in consultations of the whole, was briefed by the Special Adviser to the Secretary-General for Yemen, Jamal Benomar, on recent developments in that country.
في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2011، قدم المستشار الخاص للأمين العام بشأن اليمن، جمال بن عمر، إحاطة للمجلس بشأن التطورات في ذلك البلد
The President invited Mr. Jamal Benomar, Special Adviser to the Secretary-General on Yemen, to participate in the meeting in accordance with rule 39 of the Council ' s provisional rules of procedure.
ودعت الرئيسة السيدَ جمال بنعمر، المستشار الخاص للأمين العام المعني باليمن، إلى المشاركة في الجلسة وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس
At the same meeting, the Council also decided to extend an invitation, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Jamal Benomar, Special Adviser to the SecretaryGeneral on Yemen.
وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد جمال بن عمر، المستشار الخاص للأمين العام المعني باليمن
During informal consultations of the whole on 17 May, the Special Adviser to the Secretary-General, Jamal Benomar, gave a briefing on the results of his trip to Yemen from 3 to 10 May.
خلال مشاورات غير رسمية عقدها المجلس بكامل هيئته في 18 أيار/مايو، قدم المستشار الخاص للأمين العام، جمال بن عمر، إحاطة عن نتائج زيارته إلى اليمن في الفترة من 3 إلى 10 أيار/مايو
to remain fully committed to the success of the transition and welcomes the continued engagement of the good offices of the SecretaryGeneral and his Special Adviser on Yemen, Mr. Jamal Benomar.
تظل ملتزمة على نحو تام بإنجاح عملية الانتقال، ويرحب بمواصلة الأمين العام ومستشاره الخاص المعني باليمن، السيد جمال بن عمر، بذل المساعي الحميدة
Council members shared the concern raised by Mr. Benomar regarding ongoing attempts to undermine the transition process and, recalling Security Council resolution 2051(2012),
وذكر أعضاء المجلس أنهم يشاطرون القلق الذي أعرب عنه السيد بن عمر بشأن المحاولات المستمرة لتقويض العملية الانتقالية.
During the mission, the representatives of the Security Council were also briefed by the Special Adviser to the Secretary-General on Yemen, Jamal Benomar, the United Nations Resident Coordinator in Yemen, Ismail Ould Cheikh Ahmed, and members of the United Nations country team.
وخلال البعثة، استمع ممثلو مجلس الأمن أيضا إلى إحاطة من المستشار الخاص إلى الأمين العام المعني باليمن، جمال بنعمر، ومنسق الأمم المتحدة المقيم في اليمن، إسماعيل ولد الشيخ أحمد، وأعضاء فريق الأمم المتحدة القطري
At the same meeting, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Council also decided to extend an invitation, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Jamal Benomar, Special Adviser to the SecretaryGeneral on Yemen.
وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد جمال بن عمر، المستشار الخاص للأمين العام المعني باليمن
On 24 April 2014, the Security Council was briefed in consultations of the whole by the Special Adviser to the Secretary-General on Yemen, Jamal Benomar, on the situation in the country. He informed the Council that the political transitional process in Yemen remained on track.
في 24 نيسان/أبريل 2014، استمع مجلس الأمن، خلال مشاورات أجراها بكامل هيئته، إلى إحاطة قدمها جمال بنعُمر، المستشار الخاص للأمين العام المعني باليمن، بشأن الحالة في البلد، حيث أبلغ المجلسَ بأن عملية الانتقال السياسي في اليمن لا تزال على المسار الصحيح
In accordance with the understanding reached in the Council ' s prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council ' s provisional rules of procedure to Mr. Jamal Benomar, Special Adviser to the Secretary-General for Yemen.
ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، قام الرئيس، بموافقة المجلس، بتوجيه الدعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى السيد جمال بن عمر، المستشار الخاص للأمين العام بشأن اليمن
On 20 June, the Special Adviser of the Secretary-General on Yemen, Jamal Benomar, provided a briefing in closed consultations on the situation in the country, highlighting the continuing political process, in particular the work of Constitution Drafting Committee, and the recent government offensive against Al-Qaida in the Arabian Peninsula.
في 20 حزيران/يونيه، قدم المستشار الخاص للأمين العام المعني باليمن، جمال بنعمر، إحاطة في مشاورات مغلقة تناولت الحالة في البلد، مركزا على العملية السياسية الجارية، ولا سيما عمل لجنة صياغة الدستور، والهجوم الذي شنته الحكومة مؤخرا على تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية
As specified in Yemen ' s Transition Agreement facilitated by the Special Adviser, Jamal Benomar, and signed on 23 November 2011 in Riyadh, the National Dialogue Conference is intended to develop the foundations for a new constitution that will be submitted to the Yemeni people in a referendum.
وعلى النحو المحدد في اتفاق المرحلة الانتقالية، الذي يسر إبرامه المستشار الخاص جمال بن عمر، وجرى التوقيع عليه في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 في الرياض، يهدف مؤتمر الحوار الوطني إلى وضع الأسس اللازمة لدستور جديد سيطرح على الشعب اليمني في استفتاء
In this regard it welcomes the continued and coordinated efforts of the Gulf Cooperation Council,'Group of Ten Ambassadors ', the Secretary-General ' s Good Offices, including through the Special Adviser Jamal Benomar, the wider diplomatic community, and the next Friends of Yemen meeting that will take place on 7 March in London.
ويرحب، في هذا الصدد، بالجهود المتواصلة والمنسقة التي يبذلها مجلس التعاون الخليجي و" مجموعة السفراء العشرة" وبالمساعي الحميدة التي يبذلها الأمين العام، بما في ذلك عن طريق المستشار الخاص جمال بن عمر، والأوساط الدبلوماسية على نطاق أوسع، واجتماع أصدقاء اليمن المقبل الذي سيعقد في 7 آذار/مارس في لندن
In this regard it welcomes the continued and coordinated efforts of the Gulf Cooperation Council, the" Group of Ten Ambassadors", the SecretaryGeneral ' s good offices, including through his Special Adviser on Yemen, Mr. Jamal Benomar, the wider diplomatic community and the next Friends of Yemen meeting that will take place on 7 March 2013 in London.
ويرحب، في هذا الصدد، بالجهود المنسقة التي يواصل بذلها مجلس التعاون لدول الخليج العربية و" مجموعة السفراء العشرة" وبالمساعي الحميدة التي يبذلها الأمين العام، بطرق منها الاستعانة بالمستشار الخاص المعني باليمن، السيد جمال بن عمر، والأوساط الدبلوماسية على نطاق أوسع وعقد اجتماع أصدقاء اليمن المقبل في 7 آذار/مارس 2013 في لندن
Presentations will be made by the following panellists: Ms. Margareta Wahlstrom, Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs; Mr. Jamal Benomar, Special Adviser to the Assistant Administrator and Director, Bureau for Crisis Prevention and Recovery, United Nations Development Programme and Mr. Sálvano Briceño, Director, International Strategy for Disaster Reduction secretariat.
سيقدم المحاورون التالية أسماؤهم عروضا: السيدة مارغريتا والستروم، الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية؛ والسيد جمال بنعمر، المستشار الخاص لمساعد مدير البرنامج ومدير مكتب اتقاء الأزمات وتحقيق الانتعاش التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ والسيد سالفانو بريسينو، مدير أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث
On 18 September, the Security Council held consultations of the whole, during which the Special Adviser of the Secretary-General for Yemen, Jamal Benomar, reported on the recent political and security developments, and the Deputy Director of the Coordination and Response Division of the Office of the Coordinator of Humanitarian Affairs of the Secretariat, Philippe Lazzarini, reported on the humanitarian situation.
وفي 18 أيلول/سبتمبر، عقد مجلس الأمن مشاورات بكامل هيئته، أفاد فيها المستشار الخاص للأمين العام لليمن، جمال بن عمر، عن التطورات السياسية والأمنية الأخيرة، فيما أفاد نائب مدير شعبة التنسيق والاستجابة في مكتب منسق الشؤون الإنسانية بالأمانة العامة، فيليب لازاريني، عن الحالة الإنسانية
I take note that in its resolution 2051(2012), the Security Council" requests the Secretary-General to continue his good offices role, including through the efforts of his Special Adviser, Jamal Benomar", and in this regard" welcomes the political engagement of the United Nations through a small presence in Yemen consisting of a team of experts to support the implementation of the transition process".
وأحيط علماً بأن مجلس الأمن يطلب في قراره 2051(2012)" إلى الأمين العام أن يواصل الدور الذي يقوم به من خلال مساعيه الحميدة عبر سبل منها جهود مستشاره الخاص، جمال بنعمر"، وأن المجلس" يرحب، في هذا الصدد، بالدور السياسي الذي تقوم به الأمم المتحدة من خلال وجود فريق صغير في اليمن مكون من خبراء لدعم تنفيذ عملية الانتقال
Also on 21 December, the Special Adviser to the Secretary-General for Yemen, Jamal Benomar, delivered a briefing in closed consultations on the outcome of his trip to Yemen from 8 to 17 December, during which he had met with the President and Vice-President of Yemen, and other political actors, as well as protestors in Sana ' a and Taiz, southern movements in Aden and Huthi leaders in Saada.
وفي 21 كانون الأول/ديسمبر أيضا، قدم المستشار الخاص للأمين العام بشأن اليمن، جمال بنعمر، إحاطة في مشاورات مغلقة عن نتائج رحلته إلى اليمن في الفترة من 8 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر، التي التقى خلالها برئيس ونائب رئيس اليمن وجهات فاعلة سياسية أخرى، وكذلك متظاهرين في صنعاء وتعز، والحركات الجنوبية في عدن وقادة الحوثيين في صعدة
Results: 68, Time: 0.0567

Benomar in different Languages

Top dictionary queries

English - Arabic