BIOTECH in Arabic translation

biotech
biotechnology
التكنولوجيا الحيوية
التقنية الحيوية
التكنولوجيا الأحيائية
للتكنولوجيا الحيوية
التقنيات الحيوية

Examples of using Biotech in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But Tate did work at a biotech company.
لكن تَيت عمل فى شركة بايوتك
Whoever did this knows a lot about Norris BioTech.
من فعل هذا يعلم الكثير حول نوريس بيوتيك
Andy Biotech.
آندي بيوتك
Andy Biotech.
اندي بيوتك
The Instituto Bernabeu Biotech.
معهد بيرنابيو بيوتيك
Fortune Biotech.
شركة فورتيون بيوتك
And who was selling to hospitals as biotech?
و من هو الذي كان يبيع للمستشفيات مثل بيوتك؟?
And what about Biotech Tissue Labs?
و ماذا عن مختبرات بيوتك للأنسجة؟?
Spezilla understand the need of cleanability and sterilibility in the Pharma/ Biotech/ Food/ Dairy/ Beverage process & works to give total solutions for the best surface finish & welding qualiry.
تتفهم Spezilla الحاجة إلى النظافة والتعقيم في عملية Pharma/ Biotech/ Food/ Dairy/ Beverage وتعمل على تقديم حلول شاملة للحصول على أفضل درجات إنهاء السطح واللحام
We deliver specialist training in areas as diverse as Banking and Biotech and work with national and international corporations,
نحن نقدم تدريب متخصص في مجالات مختلفة مثل المصارف و التقنية الحيوية و العمل مع هيئات محلية وعالمية
The programme also assists in the establishment of links between biotech institutions in the developed world and similar institutions in Latin America.
كما يساعد البرنامج في إقامة صلات بين مؤسسات التكنولوجيا الأحيائية في العالم المتقدم ومؤسسات مماثلة في أمريكا اللاتينية
WIPO does, however, deal with intellectual property issues related to genetic resources(such as biotech inventions derived from genetic resources).
ولكن المنظمة تتناول مسائل الملكية الفكرية المتعلقة بالموارد الوراثية(مثل اختراعات التكنولوجيا الأحيائية المستمدة من الموارد الوراثية
His experiments worked for a while, but, after ten years, the biotech began to break down.
لقد عملت تجاربه لفترة، لكن بعد عشرة سنوات. التقنية الحيوية بدأت في الفشل
The benefits of lower pesticide use, higher yields through better pest control and safe use in developed and developing countries will continue to encourage public official and farmers to work with all types of biotech crops.
فوائد خفض استخدام مبيدات الآفات, مردود أعلى من خلال تحسين مكافحة الآفات والاستخدام الأمن في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية ستواصل تشجيع الموظف العمومي والمزارعين للعمل مع جميع أنواع المحاصيل المعدلة وراثيا
Farmers and consumers are much better off than they were a generation ago, before the biotech revolution developed new methods of delivering safe and healthy food from farm to fork in economically and environmentally sustainable ways.
المزارعين والمستهلكين أفضل حالاً بكثير مما كانت عليه منذ جيل, قبل التكنولوجيا الحيوية المتقدمة الثورة أساليب جديدة لإيصال أغذية مأمونة وصحية من المزرعة إلى الشوكة في الناحية الاقتصادية والسبل المستدامة بيئياً
This is consistent with discussions earlier this summer at the G-8 leadership summit that supported the use of biotech crops, but encouraged the involvement of local scientists to develop understanding of the use of the technology.
وهذا يتسق مع المناقشات في وقت سابق من هذا الصيف في قمة القيادة G-8 التي تؤيد استخدام المحاصيل المعدلة وراثيا, بل وشجعت مشاركة العلماء المحليين تطوير فهم لاستخدام التكنولوجيا
The government of the Netherlands has proposed that the EU Commission continue to have the authority to approve biotech crops for importing and/or planting, but the individual member state governments would be allowed to officially ban planting of biotech crops.
وقد اقترحت حكومة هولندا أن تواصل"لجنة الاتحاد الأوروبي" تتمتع بسلطة الموافقة على المحاصيل المعدلة وراثيا لاستيراد و/أو زرع, ولكن يسمح حكومات الدول الأعضاء فرادى رسميا حظر زراعة المحاصيل المعدلة وراثيا
Bharat Biotech.
بهارات للتكنولوجيا الحيوية
Biotech CDMO.
للتكنولوجيا الحيوية CDMO
Water Biotech.
التكنولوجيا الحيوية للمياه
Results: 1054, Time: 0.0763

Top dictionary queries

English - Arabic